作者hotman ()
看板Eng-Class
標題[求譯] 委屈 心結 緣份 僥倖 的英文講法
時間Tue Mar 14 23:53:09 2017
想請問板上的英文高手們
若想表達以下意思
外國人會怎麼說呢?
1.我覺得很委屈
2.他們有心結
3.我們很有緣
4.別心存僥倖
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.177.32.66
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1489506792.A.907.html
→ andrenvq57: unfair, hard feeling, what a coincidence. 請指教 03/15 04:13
※ 編輯: hotman (180.177.32.66), 03/15/2017 17:48:40
→ hotman: 謝謝樓上大大的說明! 03/15 17:51