推 kee32: 很少人會說“我稱讚你的衣服很漂亮”這句話的05/04 08:34
推 kee32: 仔細想一下你的情境,你想講的意思,多想想中文怎麼表達,05/04 08:36
→ kee32: 也許還能找到適切的翻譯。連中文都怪,要怎麼翻譯?05/04 08:36
→ campaso: 好的我修改一下句子和標題05/04 08:39
※ 編輯: campaso (115.82.227.191), 05/04/2017 08:42:10
推 vicario837: He said you look beautiful in this dress. 05/04 09:24
→ vicario837: 稱讚當然是稱讚人好看 怎麼可以是衣服好看 人家會生氣 05/04 09:25
→ vicario837: 的 (誤) 05/04 09:25
推 kee32: 樓上秒殺瞬答 05/04 11:52
推 kee32: 原po發現問問題的重要性了吧~ 05/04 11:58
→ campaso: 呵呵,謝謝你的解答,但我還是想問該怎麼說你身上的衣服 05/04 12:44
→ campaso: 很漂亮,當然我知道這樣問不好,但我只是想多了解一下文 05/04 12:44
→ campaso: 法而已 05/04 12:44
推 vicario837: 就 He complimented your dress/outfit. 省下些贅字 05/04 12:54
→ vicario837: 真要解釋就再說 He said your dress is...各種形容詞 05/04 12:56
→ vicario837: 另外也有人用 He complimented you "on" your dress的 05/04 12:57
推 bail954032: This dress looks good on you 05/04 14:14
→ campaso: 真是太感謝大家了,大家的答案都很非常棒!!! 05/04 15:32
推 kee32: 板友本來就臥虎藏龍,只要問題問得好,馬上都有好答案的 05/04 18:31
推 polylemma: He's paying compliments to what you're wearing. 05/06 08:00