看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
http://i.imgur.com/wYEkoUr.jpg 我在別版分享了這個,原本我覺得是miller收到通知 不要再用粉紅球棒但是他會繼續用因為感覺很好, 但是有版友在下面提出了一個想法:這是代表他不會 繼續用了,就像l loved Mary意思是我以前愛但現在 不愛了,所以我把翻譯改成miller是在說明當時為何 用粉紅球棒,但是沒有說未來會不會繼續使用,但是 今天又有版友提出了另一個想法:was going to是過去 未來式所以miller的意思是他會繼續用,好像也有道 理。所以想請問大家,miller這句話的意思是?他會繼 續使用粉紅球棒嗎?感謝! ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ◢██◣═════════ ══ theanswer3 ══◢█ ◣ ◢█ ◣╮ ██◣◥ ◢▌ ▇▆ ◢ ◢█◣TB █▌ █ █▌ █║ ◥██◣ ██◣ ◣ ◢█◣◢▌█ ◥◣◥ρ ◢ ◤ ◢ ◤║ ◣◥██ ███ █ █◢◤ █◢█ ◣◥◣︿ ◥ ◣ ◥ ◣║ ◥██◤ ◥▌◤ ◥ ◥█◤ ◥◤◥ ◥█◤ 〈 █▌ █ █▌ █║ ╰═════════════ ═══════ ◥█ ◤ ◥█ ◤╯ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.204.69.87 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1495075379.A.42D.html
enonrick: 再過去計畫未來的事(future in the past),這件事不會超 05/18 12:12
enonrick: 過現在(now),所以你是對的 05/18 12:12
dunchee: 不錯,有給context。我回在這: tinyurl.com/mwg9pup 05/18 21:53
TampaBayRays: 太專業了!感謝樓上兩位! 05/18 22:29
wohtp: 我讀成Miller只是在解釋當時為什麼想用粉紅球棒而已 05/19 22:27
wohtp: 比賽都結束了,整件事情當然是過去式 05/19 22:28
Calla: 和dunchee和wohtp的看法一樣,只是想順道一提這您所提問這 05/20 22:56
Calla: 段剛好是球員的direct quote。很多direct quote的文法都不 05/20 22:56
Calla: 是特別精準,尤其是運動選手構句,大多都挺隨意的XDDD 05/20 22:57