推 chiangnitw: seem to + 原型動詞 所以表達過去的話用完成式have+p 06/09 09:01
→ chiangnitw: .p. 06/09 09:01
→ sunny1991225: 如果是seems to be表示他現在還可能是 06/09 09:47
→ sunny1991225: seems to have been表示他現在不是,但過去可能是 06/09 09:47
→ sunny1991225: 如果是seemed不是seems,意思是差不多了 06/09 09:48
→ sunny1991225: 的 06/09 09:48
→ sunny1991225: 後面接完成式都是在說"好像過去某個不確定的時段是 06/09 09:49
→ sunny1991225: 如何如何" 06/09 09:49
→ scju: 請教一下,現在完成式不是指「從過去一直到現在」嗎? 06/09 15:47
→ scju: 那為何第一句不是「她似乎從年輕時就是個美女(直到現在)」 06/09 15:48
→ scju: ?謝謝。 06/09 15:48
→ sunny1991225: 現在完成式的時間雖然是從過去到現在,但不代表描述 06/09 15:58
→ sunny1991225: 的那個狀態一定也是從過去到現在都維持著。 06/09 15:58
→ sunny1991225: 因為這裡的seems是現在式,你可以把它想成是在說 06/09 16:09
→ sunny1991225: 從現在看來,你的太太在過去某個時段美麗過 06/09 16:10
→ sunny1991225: 如果要表達scju大說的那個意思,理想上可能使用 06/09 16:11
→ sunny1991225: it seems that...的句構,或者把後面的when拿掉比較 06/09 16:11
→ sunny1991225: 好 06/09 16:12
→ sunny1991225: 至少一般來說,這個seems + to have的結構的意思通 06/09 16:14
→ sunny1991225: 常就是把時態往後推一格講過去發生的事情 06/09 16:14
→ sunny1991225: 要轉換意思我大概就會說it seems that your wife 06/09 16:16
→ sunny1991225: have been a beauty since young (or she was young 06/09 16:17
→ sunny1991225: (上面筆誤,我把has been打成have been了,sorry 06/09 16:19
→ scju: 我好像有點懂了,是不是指「Your wife seems a beauty 06/09 16:34
→ scju: when young」的狀態從以前持續到現在,而非「Your wife 06/09 16:34
→ scju: seems a beauty」從「when young」到現在? 06/09 16:34
→ sunny1991225: 這個理解方式我沒想過;但看起來蠻理想的 06/09 16:39
→ naushtogo: 可以請問句子出處嗎? 06/09 17:28
→ dunchee: Practical English Usage(第三版) seem 的用法(507)裡頭 06/10 00:38
→ dunchee: 另外提到 perfect infinitive(280),這個他列了多個用法/ 06/10 00:38
→ dunchee: 表達涵義。 第一句的"when young"已經清楚點明了是"過去" 06/10 00:38
→ dunchee: (重點在表達過去那當時的情況。表達重點無關現在),所以 06/10 00:38
→ dunchee: 第一句的perfect infinitive是表達過去的意思(和past 06/10 00:38
→ dunchee: tense的表達意思一樣),這時就不要以「現在完成式(意思表 06/10 00:39
→ dunchee: 達重點是在"現在")」來理解 06/10 00:39
推 naushtogo: 第一句就如D大講的,且句子本身沒問題。 06/10 00:57
→ naushtogo: 第二句原文真的長這樣?這應該是火星人寫的句子吧? 06/10 00:59
感謝以上各位拔刀相助,感謝
※ 編輯: humbler (114.43.189.216), 06/10/2017 07:43:49
→ scju: 請教一下,那如果第一句用seemed,同樣是表達過去?差別是? 06/10 20:24
→ sunny1991225: 相較於seemed的那個時間點更過去的過去 06/10 20:27
→ sunny1991225: 用seemed to have就是你在過去某個時間點看到朋友妻 06/10 20:29
→ sunny1991225: ,然後說她過去一定很美。就把時間往後推一格而已。 06/10 20:29
→ scju: 那如果寫成Your wife seems to a beauty when young 06/10 20:45
→ scju: 跟原第一句的差別是? 謝謝! 06/10 20:46
→ scju: 看起來現在式和現在完成式意思是差不多的 06/10 21:08
→ sunny1991225: 這邊不建議當成上面那種完成式來理解。因為一般完成 06/10 21:30
→ sunny1991225: 式是不能放一個when在後面的 06/10 21:30
推 hsheng: 第一句:It seems that your wife was a beauty when(she 06/10 21:55
→ hsheng: was) young. 第二句: It seemed that those people had 06/10 21:56
→ hsheng: never been to the beach before. 06/10 21:57
→ scju: 我一直搞不懂,第一句那個現在完成式為何還有when...young 06/10 22:35
→ scju: 為何不直接成樓上H大那樣,不是很簡單好懂嗎? 06/10 22:36
→ scju: Your wife seems to have been [a beauty when young]. 06/10 22:37
→ scju: 我目前想到的理解就是這樣。 06/10 22:39
推 naushtogo: 第一句是可以寫成過去簡單式:She seemed to be a beau 06/11 10:31
→ naushtogo: ty when young. 06/11 10:31
→ naushtogo: 第二句如H大那樣寫,比原文完美多了~ 06/11 10:32
→ naushtogo: 不好意思,不小心改了第一句主詞,請把 She 改成 Your 06/11 10:35
→ naushtogo: wife 06/11 10:35