作者zzss2003 (brotherD)
看板Eng-Class
標題[單字] personality vs character
時間Tue Jun 27 13:24:01 2017
The free dictionary
character:The combination of mental characteristics and behavior that distingu-
ishes a person or group
personality:The totality of qualities and traits, as of character or behavior,
that are peculiar to a specific person
請問各位大大,這兩個意思差在哪,我只看的出來personality是character的其中一種
另外,本性的英文應該是nature or intinsic
這兩個的意思差在哪,這就是另外一個故事(一篇文章)了.....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.248.26.157
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1498541044.A.2F2.html
→ kaifrankwind: charcter近中文裡的人品,較有道德意味;personalit 06/27 19:37
→ kaifrankwind: y近個性。 06/27 19:37
→ naushtogo: 樓上人品翻得真好 06/27 20:05
→ zzss2003: 可以請哪位高手解釋的深入一點嗎,人品在中文裡面也是一 06/28 10:27
→ zzss2003: 個很抽象的概念 06/28 10:27
→ zzss2003: 比如人品跟個性在中文的定義裡面有什麼差異...等等之類 06/28 10:28
→ wohtp: 例如耳根子軟是個性,被人哀求一下就破壞規矩是品格? 06/28 11:37
推 naushtogo: 這篇寫得不錯,直接切入核心: 06/28 12:56
→ naushtogo: personality 指某人外在表現出來的個性,所以你可以講 06/28 12:59
→ naushtogo: She has a warm/friendly personality. 06/28 12:59
→ naushtogo: character 指某人的本性,或K大翻的人品 06/28 13:01