看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
Don't mind. 動詞使用 No problem. 名詞使用 但是 worry動詞和名詞都有擔心的意思 所以正確用法該怎麼分辨!? 請各位前輩解惑... ----- Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z00LD. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.172.67.172 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1499089584.A.395.html
naushtogo: 你的問題有點籠統...07/03 22:05
naushtogo: 某些情況 No problem. = No worries.07/03 22:06
naushtogo: 別擔心 Don't worry. or Don't worry about sth.07/03 22:08
naushtogo: 你沒說你想表達什麼意思,我們怎麼說正確用法是什麼07/03 22:09
感謝前輩指導。 其實是我不知道有這兩種用法。 所以沒有No worry. 只有No worries.這樣嗎?
kee32: Never mind.07/04 19:36
※ 編輯: home10272 (118.160.26.191), 07/05/2017 07:11:53
naushtogo: 是,你想講沒關係/沒問題/不客氣/...,只有 No worries 07/05 08:44
naushtogo: .,生活中的使用頻率非常的高。 07/05 08:44