→ cyndilin: 皆不正確,你要不要學正式的音標啊 07/11 19:42
→ cyndilin: 注音發音跟音標相差甚巨,這也是台灣人多數人無法正確發 07/11 19:44
→ cyndilin: 音的問題 07/11 19:44
→ cyndilin: al, 顯然你直接忽略 l 舌尖頂上顎音 07/11 19:48
謝謝,但這就和法語EU那兩音標一樣,單就只聽後模仿要分差異較困難,只能求聽得和對方理解即可
※ 編輯: onijima (117.56.228.103), 07/11/2017 20:42:44
→ cyndilin: 你不發l的音會造成理解錯誤,work, walk, word, world 07/11 20:56
→ cyndilin: 典型台灣人錯誤 07/11 20:56
→ cyndilin: 看到ㄖㄡ完全回答不下去... 注音發音真的很恐怖 07/11 21:15
→ scju: walk的'l'確實不發音啊。唸[wɔk] 07/11 21:25
→ cyndilin: 感謝s大提醒~ 07/11 21:42
→ cerenis: 倒c發音:嘴成O型,努力發AH。AU的發音就是這個。 07/12 00:23
推 naushtogo: 樓上形容到位,給推 07/12 07:59
推 lyt1234: 推十樓 有那個感覺 07/12 22:01
推 jmt1259: or是發schwa 07/14 17:45