看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
請問各位這兩句: 1.One common preposition is from. Another common one is in. Others are by,for, and of. The most frequently used prepositions in English are at ,by,for,from, in,of,to,and with. What are some [other] prepositions? 請問各位[]可以用the other 嗎? the other有剩餘的意思(囊括所有剩餘部分)不是比較 妥當嗎? 另外請教各位another & other都是用在總數"種類"(像是已經知道狗,other/another為貓 ,但會有其他種生物不明=總種類不明確)不明確的想法對嗎? 而the other則是總數種類明確?(狗,the other為貓,則總種類只有兩種=貓跟狗) (打得太快沒有表達好意思,不好意思@@ ) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.16.43 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1503999940.A.83F.html ※ 編輯: accro (111.83.16.43), 08/29/2017 17:51:42
ChiehKuo: 2. 我覺得是蠻不成熟的寫作 請問來源? 08/29 17:57
ChiehKuo: 對了 板規那邊有寫 發文附上來源 大家都方便 08/29 17:57
AZAR藍
NCUking: Azar藍色那本文法書的習題吧 08/29 18:08
NCUking: 書上就寫說這用法是 "very informal English" 08/29 18:11
NCUking: 所以一樓的看法是對的 這是口語用法 08/29 18:12
的確是AZAR藍,也發現第二題的問題了,謝謝N大
ChiehKuo: 原來是文法書的口語例句 08/29 18:22
ChiehKuo: 感謝NCU大說明 08/29 18:22
※ 編輯: accro (111.83.16.43), 08/29/2017 20:30:19
kaifrankwind: "some the other ..." 這一定不行 08/29 20:51
kaifrankwind: 用the other這種比較有"剩下"意味的說法 可能重點會 08/29 20:53
kaifrankwind: 有點偏(追問剩下的 表示想窮盡所有可能性 但光看這 08/29 20:55
kaifrankwind: 段落應該看不出問者的意圖是要你找出所有介係詞) 08/29 20:57
用some不會跟the other連用,因為the other直接涵蓋剩下,不會再用some這種數量用詞 了,這樣的想法正確嗎? ※ 編輯: accro (111.83.16.43), 08/29/2017 21:13:37 ※ 編輯: accro (111.83.16.43), 08/29/2017 21:15:21 ※ 編輯: accro (111.83.16.43), 08/29/2017 21:19:50
sunny1991225: 問題不是出在other 08/30 13:17
sunny1991225: 而是the跟some兩個限定詞無法連用 08/30 13:17
sunny1991225: 這就跟你不會說 some the apples或some a man是一樣 08/30 13:36
sunny1991225: 的 08/30 13:36
sunny1991225: 英文中的the other和some other兩組限定詞在意義上 08/30 15:52
sunny1991225: 是有衝突的 08/30 15:52
sunny1991225: 一般來說用the other時後面就會是單數,而且因為有 08/30 15:54
sunny1991225: 冠詞the的存在,意味著那是個使用者認定是獨一無二 08/30 15:54
sunny1991225: 的對象了 08/30 15:54
意思就是the & some都有指定的意思嗎? 另外the other好像也可以用在複數(the other books) ※ 編輯: accro (111.83.16.43), 08/30/2017 19:26:28
kaifrankwind: some 沒有指定 而是不特定 它只是和 the 分在同一類 08/30 20:37
kaifrankwind: (determiners) 08/30 20:37
謝謝k大
NCUking: 真要打破沙鍋的話 the 及 some 都是 central determiner 08/30 20:49
NCUking: 這類只能在句子裡出現一個 08/30 20:50
懂了,謝謝n大 ※ 編輯: accro (111.83.16.43), 08/30/2017 20:52:18
NCUking: 好像有語病 應該是在同一 noun phrase 只能出現一個 08/30 20:52
謝謝N大
sunny1991225: The other在一些情況下有特殊用法可以用複數沒錯(所 08/30 21:08
sunny1991225: 以我前面寫了“通常” 08/30 21:08
sunny1991225: 你說的那個the other books,類似的例子通常是為了 08/30 21:09
sunny1991225: 標出一團物件中餘下來的那些 08/30 21:09
sunny1991225: 不過定冠詞the的意義在單數跟複數的other+noun的例 08/30 21:10
sunny1991225: 子中都是類似的 08/30 21:10
sunny1991225: 都有暗示你那個被冠詞標記的對象是語言使用者從眾多 08/30 21:11
sunny1991225: 事物中挑選出來的 08/30 21:11
謝謝sunny大 ※ 編輯: accro (111.83.225.110), 08/31/2017 10:16:19