看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
請教大家以下二個句子的差異。謝謝。 Reading is to the mind what exercise is to the body. Reading to the mind is what exercise to the body. 請問第二句文法有誤嗎? 這二句的中文意思分別是什麼呢? 謝謝各位。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.27.75.179 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1504182864.A.108.html
Eric891224: 只看過第一種 閱讀之於頭腦等於運動之於身體 08/31 23:27
naushtogo: 你第二句的結構是 Reading to the mind = Reading to y 09/01 18:54
naushtogo: ourself(默唸給自己聽)當主詞 + beV + ... 09/01 18:54
naushtogo: 意思完全不同 09/01 18:54
wohtp: "reading to..." 剛好有另外的意思,後半句的"exercise to" 09/01 23:27
wohtp: 根本亂講。 09/01 23:27
wohtp: 我說第二局 09/01 23:27
wohtp: 句。喵的手機好煩。 09/01 23:27
wohtp: 反正第二句是錯的,意思根本不可解 09/01 23:28