作者prompter (Qu)
看板Eng-Class
標題[求譯] 接待學者要用什麼字?
時間Tue Oct 3 11:02:01 2017
想講接待學者
看到網路上有人寫
recept scholar
不過我覺得recept有點接收物品的感覺
有最是當的用法嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.109.26.45
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1506999725.A.75E.html
→ yhli817: 有 reception、receptionist 但沒看過 recept 的用法, 10/03 12:05
→ yhli817: 請問有出處嗎? 10/03 12:05
推 SuperBeans: 如果那個scholar 比較像是來作客的話,我覺得host可 10/03 14:45
→ SuperBeans: 能比較貼切一點 10/03 14:45