推 NCTU5566: 純憑語感 for 比較有情感成分 我只會用在與對方較熟識 11/30 12:18
→ NCTU5566: 的情況 而且我只會用for me 11/30 12:18
感謝上面幾位!
請問有更多版友可以發表看法或提供相關連結嗎???
謝謝!
※ 編輯: aqw123 (61.224.75.192), 12/01/2017 10:52:41
→ bloedchen: for 帶有「為了」的意思。所以Did Uncle leave anythin 12/01 18:12
→ bloedchen: g for me. 意思是叔叔有沒有(特地)「為了」我留下一些 12/01 18:12
→ bloedchen: 東西(要給我)。 而to則沒有為了的意思,只有from A t 12/01 18:12
→ bloedchen: o B 的概念,所以 Leave it to me. 意思是這些事情交 12/01 18:13
→ bloedchen: 給我,而不是特地「為我」留下來要交給我做的。 12/01 18:13
→ bloedchen: 不是所有的to和from都這樣解釋,而是在這裡配上leave帶 12/01 18:15
→ bloedchen: 有這樣的意思。還是建議介系詞多背就能感覺得出差別在 12/01 18:15
→ bloedchen: 哪裡。 12/01 18:15
感謝bloedchen大大!!
※ 編輯: aqw123 (1.165.164.253), 12/05/2017 14:27:52
瞭解了!
謝謝大家!
※ 編輯: aqw123 (1.165.164.253), 12/06/2017 21:02:50