→ kaifrankwind: Chinese 12/17 08:51
推 tweety1009: Taiwanese 前面念比較快像twanese 12/17 12:44
→ tweety1009: 而且她在其他影片也說自己是Taiwanese~ 12/17 12:45
推 mark32504: 這裡的chinese是指華人的意思,不是中國人,會講中文 12/18 10:44
→ mark32504: 的人都可以說自己是chinese,住在馬來西亞或新加坡講 12/18 10:44
→ mark32504: 華語的人都會說自己是chinese 12/18 10:44
→ dunchee: 兩個都是Taiwanese。她的影片有附(台灣)中文字幕,打開看 12/18 22:35
→ dunchee: 了就知道。我用tablet的單音喇叭聽是不大清楚(還是可以聽 12/18 22:35
→ dunchee: 到開頭的/t/音),但是換用桌機的耳機聽的話就清楚了,雖 12/18 22:35
→ dunchee: 然是念得快了些(以及/w/音她沒(很)"嘟"嘴唇--在一些發音 12/18 22:36
→ dunchee: 情況裡頭這在美國算是普徧) 12/18 22:36
→ dunchee: 至於Chinese,一般美國人不知道"中國人/華人"的差別。一 12/18 22:36
→ dunchee: 般會以為是"中國人"。這就像在美國"I'm American."是指 12/18 22:36
→ dunchee: "我是美國人",但是"American"也有'整個'「美洲(含南美) 12/18 22:37
→ dunchee: 人」的意思。不然就是直接到那YouTube網頁問她。 12/18 22:37
推 NCUking: 台灣很少年輕人自稱Chinese 不論是用英文還是中文表達 12/18 22:47