→ dunchee: 字面本身沒問題。畢竟沒有context,我只能猜。一個適用這 03/17 21:17
→ dunchee: 對話的可能是比如 B 當時遇到的是 A 的friend(比如 C), 03/17 21:17
→ dunchee: 所以B 那當時背叛的是 C 。若當時 B 遇到的是 A 就 「不 03/17 21:17
→ dunchee: 會是當時的情況 / 不會背判」(和過去事實相反) 03/17 21:17
→ dunchee: 如果你怕字幕打錯,那麼找出那片段較完整內容的影片貼上 03/17 21:17
推 kbccb01: 我猜是B的行為主要是背叛C,連帶到背叛A,但如果B仍對A忠 03/18 04:14
→ kbccb01: 誠的話或許會停止背叛C的行為 03/18 04:14
→ purestone: 嗯嗯,謝謝喔 03/18 07:09