→ kaifrankwind: 看前後文怎麼翻 有可能其一比較好或兩者皆可08/12 13:47
推 angelofdeath: 作為的話不是可以直接說As a gymnast, have been 就08/12 13:56
→ angelofdeath: 是以前是吧?08/12 13:56
推 EVASUKA: 1的可能性較高08/12 14:10
推 bloedchen: 作為一名前體操選手08/12 14:53
→ dustfaerie: 現在還是體操手會寫being 不會用having been08/12 14:58
推 cyndilin: have been 是從過去到現在都是體操選手...08/12 16:19
→ cyndilin: 大概就是從小就練體操,所以才會用 have been 的句型強08/12 16:21
→ cyndilin: 調一直一來都是體操選手08/12 16:21
→ esrev: 看法同 cyndilin,但不確定為什麼不用 being08/12 16:26
推 cyndilin: being 就只是表示現在的狀態,也是可以用,但就表達不08/12 16:30
→ cyndilin: 出她“一直以來”08/12 16:30
推 esrev: 謝謝,我剛才在想是不是因為後半句的knew?如果改成being08/12 16:34
→ esrev: 後面還是用knew也不是不可能,但就連結好像不夠明顯08/12 16:34
外國友人解釋。 答案是1.having been 源自於had been不是have been。 與現在沒有關
係是指knew之前曾經當過去選手
※ 編輯: tucson (223.141.236.38), 08/12/2018 17:16:55
→ kaifrankwind: 推這位外國友人的理解08/12 17:24
推 Rfaseven11: 108/12 18:37
推 EVASUKA: 那一開始你直接問外國友人不就好了 XDD08/12 19:33
也要找得到人啊 沒找到人也沒辦法問啊
※ 編輯: tucson (223.141.236.38), 08/12/2018 20:22:38
推 tupacshkur: 分詞構句,原為Lynn had been a gymnast, 08/12 21:40
推 aiguo: 1 08/13 01:18