看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
歷時數月...最近將美劇(How I met your mother)追完 但裡面有些句子的文法不甚了解 自己的文法觀念有點薄弱... 因此整理出來 還煩請板上各位高手解惑(共25題..),感謝了!! 1)You do not have more game than me. By sheer number along I win. 你不可能比我的遊戲多, 我是以絕對的數量領先你 出:S3 E04 約05:55左右 問:後面along I win的文法不太懂 2)Who do you think bought us this wine? 猜猜是誰給我們買的酒 出:S3 E06 約08:55-09:05 問: who <-(do you think) bought us this wine 這樣對嗎? 3)Nowhere in the rules does it say that I have to sit. 這裡沒有規矩規定 我必須坐著 出:S3 E09 約14:35-14:45 問:(Nowhere in the rules)副詞? does it say <--(that I have to sit) 拆不太出來.. 4)Work and being with her, that's pretty much my life. 工作和照顧她 就是我生活的全部 出:S3 E13 約15:30-15:42 問:that's pretty much (of) my life 是這樣嗎? 5)I don't think I have as big a problem holding cups as you do. 出:S4 E03 約10:55:11:05 問:as X as 遇見的句型都是形容詞/副詞居多 big a problem holding cups 可以整個當形容詞嗎? 6)Why do you always say things in the most pretentious way possible? 你怎麼把話說得那麼裝腔作勢呢? 出:S4 E04 約12:30-12:45 問:不太瞭解possible是修飾哪個字 7)use sex to spice up otherwise dull activities. 用性來解決一些無聊的工作 出:S4 E12 約05:35-05:45 問:這句也是拆不出來... use sex to spice up, otherwise (they're) dull activities 這樣對嗎 8)He got way too personal way too soon. 迅速地交心 出:S4 E21 約09:30-09:45 問:got way too personal (and) way too soon. 是省略and嗎? 9)I forgot the very idea of being in love, and you came along and reminded me. 出:S4 E23 約13:00:13:15 問:very有時候會用成如 at very begining 請問是類似用法嗎? 翻不太出來 10)You watched my show? Paint me flattered. 榮幸之至 出:S5 E13 約09:10-09:20 問:paint 這邊可以怎麼解釋比較合適呢? 11)sweet wrestling name alert. 要開始甜蜜的掙扎了(主角愛戀的對象 是主角的敵手,主角的朋友才講這句話) 出:S6 E05 約08:10-08:40 問:name alert的意思是 當你遇到甜蜜的掙扎時,就要注意了 這樣對嗎? 12)As honor as I am by the offer. 能收到邀請我很榮幸 出:S6 E12 約06:40-06:55 問:As 形容詞 as I am/you are 可以就當成 I am/you are 形容詞 這樣嗎? 13)Not today I wasn't 今天我還真沒有 (前面友人問他 今天有做...嗎?) 出:S6 E13 約02:30-02:40 問:連兩個否定,都會解讀成肯定句 可以拆成 not today, I wasn't 嗎? 14)We're flat out of clues. 我們沒線索了 出:S6 E24 約10:20-10:35 問:是用flat修飾沒有嗎? 15)I guess there is no reason why not. 也沒理由不要 出:S7 E18 約05:25-05:40 問:聽得懂意思 請問文法上 there is no reason that why not(to...省略) 這樣對嗎 16)Can we...? I don't see why not. 當然可以 出:S7 E22 約19:45-19:55 問:類似15 I don't see that why not (to...省略) 17)within ten minutes of me buying my book. 就在我買完書的十分鐘內 出:S8 E15 約19:25-19:45 問:如果自己寫會寫這樣 within ten minutes of buying my book 請問多一個me 可以怎麼解釋呢? 18)this seems as nice a spot as any. 看起來是個很好的地方 出:S1 E06 約20:54-21:10 問:類似5) nice a spot可以當成是形容詞嗎? 19)It's amazing how minor those secrets all end up seeming. 很訝異 結局都那麼相似 出:S1 E15 約21:05-21:20 問:how minor應該是修飾seeming(形容詞?) those secrets(主詞) all end up(動詞)-->後面是不是該接seemlingly(副詞) 20)conformity. It's the one who's different that gets left out in the cold. 不一致的會被趕出隊伍 出:S1 E17 約10:15-10:35 問:請問that是在修飾(it's the one who's different)整件事嗎? 21)What could she possibly have to say to me that she couldn't write in an email? 有什麼要說的她不能透過郵件呢? 出:S1 E17 約13:45-14:15 問:因為太長了,看到that就傻掉..不知道它是修飾哪個部分?還是整個前面都是? 22)I guess now is as good a time as any. 我想這是最佳時刻了 出:S1 E19 約17:50-18:05 問:同5)跟18) good a time 可以當成形容詞嗎? 23)None of that acclaim means anything compared to the joy of seeing the sun rise over your first building. 沒有什麼稱讚比得上 看日出從你蓋的第一棟大樓上升起 出:S2 E04 約16:20-16:30 問:means anythig 怎麼解釋比較恰當呢? 或怎麼樣的情況適合用呢? 如果自己直接很生硬的中翻英,都不會想這樣用 24)You don't think I've tried? 你認為我沒試過? 出:S2 E05 約02:35-02:45 問:可以這樣用寫嗎 You think I don't try? not擺前面跟後面的分別? 25)suits are the sartorial equivalent of a baby's smile. 西裝在裁縫界如同於嬰兒的笑臉 出:S2 E14 03:25-03:35 問:請問sartorial跟equivalent應該都是形容詞吧 同擺一起文法就困惑了 End -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.64.248.185 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1536589621.A.236.html
angelofdeath: 第一個along 是不是應該是alone? 09/10 22:57
看檔案字幕是寫along說
dunchee: 哪一個美劇? 講清楚,能的話標明每個問題出自哪一集, 09/10 23:01
dunchee: 時間點,方便找/查證。 09/10 23:01
dunchee: 比如你的 1 是typo(along->alone),有可能是你抄錯或是你 09/10 23:01
dunchee: 看的source聽/抄錯(這很常見,特別是非官方的字幕。但是 09/10 23:01
dunchee: 即使是官方字幕也有出錯的課能,這時候就要找原影片來聽 09/10 23:02
dunchee: ,最後確認是否是演員本身講錯。這也是一個可能) 09/10 23:02
感謝提醒 我先標明集數, 時間點需要花點時間 待我查好再另外補進來 (抱歉一開始沒想到,所以順序不是照集數排) ※ 編輯: Hatch (210.64.180.187), 09/10/2018 23:51:04 ※ 編輯: Hatch (210.64.180.187), 09/10/2018 23:51:39 ※ 編輯: Hatch (210.64.180.187), 09/10/2018 23:52:15 時間點也補上囉,感謝! ※ 編輯: Hatch (59.104.178.149), 09/11/2018 10:12:55
dunchee: https://tinyurl.com/y7a7l93z 09/12 10:09
chapter7: 3)nowhere移到句首,後面倒裝(does it say) 09/12 11:32
chapter7: 5) as big 的big是形容詞啊,a problem 放後, holding c 09/12 11:35
chapter7: ups說明problem的內容 09/12 11:35
chapter7: 6)極盡可能裝腔作勢的意思 09/12 11:37
chapter7: 7)spice up使變得刺激,otherwise指不然、沒有的話, 09/12 11:40
chapter7: 整句:用性讓本來無聊的活動變得刺激。 09/12 11:40
chapter7: 8)不用and. Way too soon時間副詞 09/12 11:41
chapter7: 9)very只是強調作用很難翻。談戀愛的這種想法,中文大 09/12 11:43
chapter7: 概這樣說。 09/12 11:43
chapter7: 17)沒有加me 文法也對但就不知道誰去買書 09/12 11:47
Hatch: 感謝dunchee&chapter7 的幫忙!! 09/13 07:51
chapter7: 11)這個需要知道前後才看得懂,通常...alert的意思是.. 09/13 17:28
chapter7: .要出來了小心,的詼諧說法。 09/13 17:28
chapter7: 12)跟我收到邀約一樣榮幸。意思不一樣。 09/13 17:30
chapter7: 14)flat: 完全 09/13 17:31
chapter7: 19)minor是形容secrets所以是形容詞。end up V-ing 所 09/13 17:37
chapter7: 以seeming沒錯,意思是:很驚訝這些秘密最後都看起來很 09/13 17:37
chapter7: 小 09/13 17:37
chapter7: 20)不一樣喔,這裏是it is... that的句型 09/13 17:39
chapter7: 21)簡化成:what is it that can not be written? 所以 09/13 17:42
chapter7: that修飾前面全部沒有錯 09/13 17:42