看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
想請問為什麼國外像9gag他們po文很多圖片都把me當主詞使用 例如I like dogs 我就會看到上面會有Me like dogs I trying to flirt 也不是是 Me trying to flirt https://i.imgur.com/MffSWpF.jpg https://i.imgur.com/krsIiON.jpghttps://i.imgur.com/adBAtgA.jpghttps://i.imgur.com/cvd1ff9.jpghttps://i.imgur.com/9iMoJja.jpghttps://i.imgur.com/QJPLyjd.jpghttps://i.imgur.com/3Yeh9nN.jpg
圖來源9gag google 是想強調什麼嗎? 還是單純用錯?還是是我錯? 還是是一種梗嗎? 這問題我好久以前就想問了 今天突然想到就想說來問 結果在其他網站問還沒結果 (不是專門的英文文法論壇網站之類的) 可能問的不好或問錯地方 沒什麼人要回 有網友是說那個是他們用錯 可是到底為什麼他們都要這樣說呢? 有的回答是說可能好笑 那到底哪裡好笑... 抱歉這問題有點蠢 謝謝 ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.204.121 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1536939427.A.072.html
tenghui: 美式變體 英國人說:My friends and I 美國人說: 09/14 23:43
tenghui: Me and my friends 09/14 23:43
boyen3: 就少一個逗號而已 09/15 01:15
angelofdeath: me (when I’m) ... 09/15 06:55
max111111: 怎麼感覺有好多說法? 09/15 21:37
kaifrankwind: 想做是 it's me doing xxx ... 的省略版就好,網路 09/15 22:49
kaifrankwind: 上的流行語/流行用法都是講究隨性 09/15 22:49
max111111: 好的 感謝各位大大解釋! 09/16 00:17