→ naushtogo: 第一個想到召妓公司XD,至少screw加個S吧 09/17 18:33
→ deerwings: 其實都有一點性暗示耶,除非你也想追求這個效果,那就ok 09/17 18:34
→ deerwings: 若要雙關語效果的話,也許We can help you screw! 或者 09/17 18:36
→ deerwings: We screw better! 之類的… XD 09/17 18:36
→ naushtogo: 喜歡樓上的 We screw better! 09/17 19:50
推 angelofdeath: 我還以為只有我想歪(掩面 09/17 20:17
→ Solberg: 感謝各位,還真的有性暗示的意味 09/18 13:42
→ Solberg: 不知道就傻傻的用了 09/18 13:43