看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
雖然有找到on account這個詞,但沒有任何例句,或是只說buy something on account,如果我吃飯忘了帶錢包出門,結帳時我要怎麼跟餐廳老闆講呢? 還是直接說:sorry, I forgot to bring my wallet with me . Can I pay you back next time?嗎? ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.125.244 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1540634437.A.408.html
vicario837: Can I put it on the tab? 我個人是沒有這樣做過啦 10/27 19:59
vicario837: 最多是在酒吧點酒時 最後離開一起結的時候用 10/27 19:59
vicario837: tab就是所欠的金額或所欠金額的記錄 10/27 20:00
dustfaerie: put it on my tab 不是the tab 10/27 21:05
dunchee: 我還在台灣的時候,有次吃飯忘了帶錢包,我也只是直接講 10/27 21:19
dunchee: 我忘了帶錢包,我也沒用到「賒帳」這樣子的中文說法。 10/27 21:19
dunchee: (賒帳這兩字我也沒有從我口中說出過)英文的話這種情況 10/27 21:19
dunchee: 講"I forgot my wallet"是很尋常的說法(之一)。 10/27 21:19
dunchee: on account/on credit 這種的"賒帳"是另外的意思 10/27 21:19
dunchee: https://youtu.be/NiFhLotoWyY?t=39 10/27 21:20
dunchee: dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/tab 10/27 21:32
dunchee: 找例句 Just put it on the tab, please. 10/27 21:32
bloedchen: put it on my tab是不是比較像「跟我的算一起」或「熟 10/28 08:03
bloedchen: 客: 記我帳上」 10/28 08:03
bloedchen: 不像忘記帶錢跟老闆說等會兒拿來的情況 10/28 08:03
naushtogo: 同意樓上,好奇哪家餐廳可以讓你用賒賬這個詞的? 10/28 08:15
pisser: Thx a lot 10/31 10:22