看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
想請問下面這句話的意思到底該怎麼解釋? Since He will be in HK till mid Nov, will it be possible to charge at once, in stead of charge on monthly basis? 一開始我的解讀是對方要我們一次charge全部的錢,不要每個月charge一次。但是查了一 下at once的意思是立刻,覺得很困惑~難道這句的意思其實是一收到帳單就要charge嗎 ? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.82.210.97 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1543322964.A.568.html
stevenyin10: At once 這裡是ㄧ次收 on monthly basis 是每月收 而 11/28 11:23
stevenyin10: 他希望的是ㄧ次收 11/28 11:23