看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
各位大大好 我最近因為明年春季班要去美國念書 跟學校有許多通訊 最近我問學校如何匯款 他提供帳戶等等資訊給我 我匯完以後因為不放心 所以又有回信給學校說我已經匯了 附上水單 請幫我處理等等 結果學校人員回了一封信 只有一句話: "Thank you for adhering to this matter." 這意思是???? 單字看得懂 但我完全不懂他想表達什麼 而且整封信就只有這句話 (匯款後來我進系統看有收到了 學費已經幫我扣掉了) 學校辦事人員的意思是暗諷我很煩嗎XDD 不太了解他只回這樣一句話的意思? 有沒有熟悉美國口語的大大可以解惑? 感謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.35.131.178 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1544842036.A.E69.html
shawnjoe: 是啊 12/15 12:09
cerenis: 你要附你的回覆啊XD 12/15 12:23
jiujibye: 就謝謝你附上文件吧 大概也沒別的意思 就是說收到了 12/15 18:08
Q311: 禮貌性回覆,「謝謝你為這個case附上的文件」,意思就是我 12/17 18:51
Q311: 有收到你寄的信也看到附件囉。換成鄉民用語就是「閱」,Line 12/17 18:51
Q311: 用語就是「已讀然後回你一個表情貼圖」 12/17 18:51
Q311: 如果是乾隆回你,附函就會被蓋滿各式印章,大概就是這種意 12/17 18:54
Q311: 思 12/17 18:54
Q311: 我覺得你不是語言問題,而是文化差異問題,西方有固定的社會 12/17 18:57
Q311: 禮貌模式,其實台灣也有,而且很難學,只是我們身在其中沒發 12/17 18:57
Q311: 現 12/17 18:57
Kavana: 就謝謝你而已,不用過度思考吧 12/17 20:17