看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
圖片: https://imgur.com/a/8j73Gl7 原文: As it turns out, a single definition of modularity would be insufficient; as with software quality, we must look at modularity from more than one viewpoint 這邊的as很明顯是當conj用,因為後面接了一個完整的句子。既然是當conj用,那代表as 後面也要是個完整的句子。 請問as後面是不是有什麼字被省略了呢? 如果是,那是什麼呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.216.18 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1551256580.A.249.html
jtmh: 你是指第一個 as 還是第二個? 02/27 16:43
jtmh: 看到你的圖是標第二個,這個查一下字典應該有吧,as with 常 02/27 16:44
jtmh: 用。 02/27 16:44
可以請問你是用哪個字典嗎,我查了free dictionary與Merriam-Webster都找不到 ※ 編輯: zzss2003 (118.163.216.18), 02/27/2019 17:00:18
jtmh: 抱歉,剛才我沒特別去查。我辜狗到有人問的問題,有解釋到 02/27 17:16
jtmh: as with,參考看看: 02/27 17:16