作者tver ()
看板Eng-Class
標題[請益] 影片聽寫
時間Wed Apr 24 13:21:38 2019
有一段報導Henrietta Lacks的細胞使用的新聞:
https://reurl.cc/Q2erb
(是Youtube連結)
1分42秒:
"Going forward all r_____ of Lacks’ genome will be approved by a
panel with two Lacks’ family members on it."
請問是哪個字?
2分8秒:
"The National Institute of Health also said that in order to find a cure to
somebody’s complex disease as l______ cancer, patients need to be comfortable
providing a type of information that was taken from Henrietta Lacks."
請問是哪個字? 另外,這句話看不太懂意思,有請版上先進們指點!
謝謝:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.150.155
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1556083301.A.25E.html
推 donvito: 1. research 04/24 13:49
→ donvito: 2. some of these complex diseases like cancer 04/24 13:50
→ tver: 非常感謝! 04/24 16:45
→ tver: 我還是不太懂第二句是什麼意思,「國立衛生研究院同時表示, 04/24 16:49
→ tver: 為了找出複雜疾病像是癌症的治療方式,病人必須...」,後面 04/24 16:51
→ tver: 無法理解。(還是説後面我也有聽錯?) 04/24 16:51
推 stamadeus: 1.research 2.as alike cancer 04/25 08:20
→ dunchee: 我搞錯了,別理我 04/26 20:30