→ webster1112: 你連母語述說這種概念的詞都不認得/沒語意概念 05/09 11:17
→ webster1112: 然後你想背 這詞的英語 ? 你意圖為何?或想證明什麼? 05/09 11:19
→ zebracoco: 還不會走和爬,就想用跑的,最後只會跌倒然後回到源頭 05/09 11:57
→ zebracoco: 用爬的。 05/09 11:57
→ cyndilin: 沒有人“背"字根字首的,先累積基本的單字量,再去看字 05/09 12:09
→ cyndilin: 根字首的書籍,就會有感覺,以後看到新的單字,就能用 05/09 12:09
→ cyndilin: 字根字首去猜測意思 05/09 12:09
→ cyndilin: “背”字根字首根本沒意義啊 05/09 12:09
→ howisfashion: 我想我發文的口氣還不錯,請問你們這樣打擊我的意圖 05/09 12:11
→ howisfashion: 為何?!或想證明什麼?! 05/09 12:12
→ howisfashion: cyndilin我沒說你 05/09 12:13
→ A1right: 前人告誡 我想你想太多了 假設中文單字你沒認識很多 那你 05/09 12:42
→ A1right: 你只去背部首可能比較沒有幫助你記單字 05/09 12:43
→ A1right: 我覺得最簡單背單字是用聲音還有圖像 當然不是電視上那種 05/09 12:44
→ A1right: 什麼奇怪聯想法那種 而是你要看到物品就要記單字的聲音 05/09 12:45
→ pungucat: 我可能中文也不好 看不懂你的內文 05/09 14:36
→ howisfashion: 看不懂我的內文?! 我的中文有那麼爛嗎$#%#%@$ 05/09 17:06
網上還是有溫情的,已收到一些網友的來信、忠告,謝謝!
※ 編輯: howisfashion (219.68.139.144), 05/09/2019 17:07:07
→ yhli817: 看完這篇我也覺得自己語文能力退步了 05/10 01:31
→ howisfashion: 這什麼意思? 05/10 08:25
→ bloedchen: 這好像外國人想靠被部首來認字。不推這樣的讀書方法 05/10 08:59
→ howisfashion: 我有一次在路上看到一個aquarium,剛好它只是用最 05/10 12:35
→ howisfashion: 簡單的兩個字根aqu + arium組成,我往底下一看,果 05/10 12:36
→ howisfashion: 然是水族館,更堅定了我想要背字根字首字尾的決心! 05/10 12:37
→ howisfashion: 可能方法有些硬,但我覺得還是有幫助的! 05/10 12:40
推 ewayne: aquarium不是這樣解的,不過你高興就好。 05/10 15:26
推 ewayne: 字根字首字尾建立在那個字是有用到這些概念的組合字才有 05/10 15:33
→ ewayne: 用處。aquarium是aqua的衍生字,aquarium是直接從拉丁文 05/10 15:33
→ ewayne: 來的,這字並沒有用到字根字首字尾,這是很多很愛講字根字 05/10 15:33
→ ewayne: 首字尾的人刻意忽略的地方。 05/10 15:33
→ ewayne: 如果你硬要拆aquarium,拜託先認得aqua... 05/10 15:34
→ dunchee: Origin of aquarium 確實是 aqu(a) 和 -arium 這兩個 05/10 18:37
→ dunchee: 字首和字根組成 原PO的拆解並沒有錯 05/10 18:37
推 aabandon123: 字首和字根組成 原PO的拆解並沒有錯+1 05/12 20:14
推 aabandon123: aqua-是《水》的隱藏意思,-um是表示:《地方》的概 05/12 20:16
→ aabandon123: 念。加油 05/12 20:16
推 soniczinc: 《Word Power Made Easy》介紹字根字首的書,選這本書 05/17 22:36
→ soniczinc: 準沒錯,一天一回,一個半月就背完了。 05/17 22:36
→ howisfashion: 哈哈 05/18 00:44
→ howisfashion: 20Power%20Made%20Easy 05/18 00:56
→ howisfashion: 謝謝! 05/18 01:05
→ howisfashion: 謝謝所有支持我的朋友們~ 神愛你們! 05/18 01:10