看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
想請教各位 well-behaved 這個複合形容詞的構成為什麼是 adv + pp. 不是應該是well-behaving 嗎? 以well-known來說 可以還原成 someone who is known to ... well well-behaved 就無法找到合理的解釋, 用well-behaving不是比較合理嗎 the boy who behaves well --> well-behaving? 或者well-behaved就是一個約定成俗的用法? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.165.223 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1560503606.A.4D9.html
donvito: behave及物動詞的時候受詞是自己 06/14 17:39
donvito: e.g. behave yourself 06/14 17:40
dunchee: "... who behaves well --> well-behaving?"->你會這樣子 06/14 19:06
dunchee: 想就表示你以為這是「主動」的關係,但是分詞不是只有表 06/14 19:06
dunchee: 達主被動的用法。這是用到分詞的表達另外意思的用法: 06/14 19:06
dunchee: https://tinyurl.com/ycr2vm9c 06/14 19:06
dunchee: https://tinyurl.com/y5e86znv 262 .... 06/14 19:06
dunchee: 簡單說就是表達他已經是處於這「動作已經完成的"state"」 06/14 19:07
dunchee: 用"behaving"變成這動作仍在進行中,也換句話說這動作還 06/14 19:07
dunchee: 沒完成...剩下的你自己補完 06/14 19:07
starsoulwd: 謝謝解說 06/19 09:27
neversay: 類似的還有well-shaped. 06/27 07:38