→ cuylerLin: 在講分詞的時候,不是本來就是 V-ing 或者 V-ed 嗎? 08/17 21:19
→ cuylerLin: 老實說我從來沒看過 V-en 來代表過去分詞 08/17 21:19
推 donvito: 只看過V-ed+1 08/17 22:41
→ donvito: 不過這根本不是什麼值得糾結的點 改講PP就好 08/17 22:43
OK
Originally, I thought that the verb form of a verb should be shown as
V-Ved-Ven, but now I know the mainstream of showing that would be V-Ved-Ved.
Now I am wondering where did that misconcept of mine come from?
Thank you for your enlightenment.
※ 編輯: aqw123 (106.107.180.140 臺灣), 08/18/2019 09:53:46
推 iamseanx: 上網查有人說是因為很多過去分詞結尾是en XD 08/18 13:58
→ iamseanx: 我也都說PP 08/18 13:58
→ bloedchen: Vpp 比 Ven 常見 08/18 16:59
→ scju: 給aqw123:wh問句做名詞子句時,應採肯定句句型。 08/18 22:39
Now I am wondering where the misconception of mine came from? XD
Thank scju
※ 編輯: aqw123 (106.107.180.140 臺灣), 08/26/2019 10:03:44