→ hlin12: 你先想好你的中文的答案是什麼吧~ 這不是英文的問題.... 08/24 08:29
→ TtTt4: 我個人想回答因為新北是升格成為直轄市,還有其他五都,本 08/24 15:38
→ TtTt4: 來直轄市只有台北跟高雄。 08/24 15:38
推 seednet2: 你要已老外眼光看 先解釋"新"北市 其實是個誤會 08/24 15:51
→ seednet2: 你說的直轄市是跟$有關 沒錢就沒建設 很現實 08/24 15:52
→ seednet2: 再來他叫<"新"北市> 升格改名是網路海選出來的結果 08/24 15:53
→ seednet2: 用算命來看 就是命中缺甚麼 名字就要去加強補上去 08/24 15:55
→ seednet2: 對台人來說名稱:新北市 老外則是新台北市(new taipei 08/24 15:57
→ seednet2: city) 所以老外自然會有疑惑 落差感 而我們是用新北理 08/24 15:58
→ seednet2: 解 所以是台北縣升格的感覺 08/24 15:59
→ seednet2: 另一個改名的都市 08/24 16:00
→ seednet2: 最後還有一個因素是移民 早年北上打拼都在台北縣落腳 08/24 16:01
→ seednet2: 因為生活花費低 要上班賺錢再進入台北市 下班回家通勤也 08/24 16:02
→ seednet2: 方便 但是早期就是移民不把北縣當自己的家 所以不會有 08/24 16:02
→ seednet2: 長遠的都市計畫規劃打算 因為是過客來賺錢的 時間到 08/24 16:03
→ seednet2: 最後還是要衣錦還鄉 08/24 16:04
→ seednet2: kmt眷村也是過客的概念 所以第一代眷村破舊可想而之 08/24 16:05
→ seednet2: 新北升格有錢建設了 但要變成真正新台北市還有很長的路 08/24 16:07
→ seednet2: 主要是都市規劃重建牽涉到行政、法律跟地方民意整合 08/24 16:07
→ seednet2: 台灣不能跟中國一樣 一夜之間下令拆除解決 08/24 16:08
→ seednet2: 所以這個更新磨合進程 至少要以百年為計算單位 08/24 16:09
→ TtTt4: 感謝S大,我也是想說台北縣改名成新北市,但其實整體建設是 08/24 17:23
→ TtTt4: 台北市比較有錢跟市中心在那這樣子。 08/24 17:25
→ TtTt4: 可是光是台北縣改名那我就很難用英文回答了Q 08/24 17:27
推 seednet2: the name: new taipei city is a wish that citizens 08/24 17:42
推 seednet2: expect the city can reach the vision of being a real 08/24 17:44
→ seednet2: morden one as its neighbor, taipei city, the capital 08/24 17:44
→ seednet2: of tw. 08/24 17:44
→ seednet2: 叫新北市就是想要她可以達到跟首都一樣現代化的願景 08/24 17:46
推 seednet2: <先天不足 升格後來者可追> 08/24 17:48
→ TtTt4: 謝謝解答 08/24 17:52
→ TtTt4: 本來會一直想如何解釋province changed to city can get mo 08/24 17:54
→ TtTt4: re money 之類 08/24 17:54
推 seednet2: 其實跟精省沒關係 老宋在更久之前就被幹掉了 08/24 17:55
→ seednet2: 是(縣)郡county變成city的差別 08/24 17:56
→ seednet2: En不管有沒有省這一級 縣還是縣 位格沒動過 08/24 17:57
→ TtTt4: 瞭解,我想她的觀念就是new 應該是更 Morden one 結果去瑞 08/24 17:58
→ TtTt4: 芳九份...哈哈 08/24 17:58
→ TtTt4: 感謝各位 08/24 17:59
推 seednet2: county>>municipality 08/24 17:59
→ seednet2: 還有就是新北(北縣)幅員廣大 所以各地建設無法面面 08/24 18:00
→ seednet2: 俱到 很容易在同一境內卻看到發展之間有很大代差 08/24 18:01
→ seednet2: 也許幾十年不等 08/24 18:01
→ TtTt4: Got it 08/24 18:05
推 cuylerLin: 個人覺得如果簡單表示覺得有困難的話,表示目前英文能 08/24 19:26
→ cuylerLin: 力可能還不夠格讓自己自由在不同context中作轉換,所以 08/24 19:27
→ cuylerLin: 也許你不需要強求完整向外國朋友詳加解釋兩者名稱差別 08/24 19:28
→ cuylerLin: (畢竟有許市府網站之類的地方早有相對英文翻譯),個人 08/24 19:29
→ cuylerLin: 覺得講到經費、政治因素都太多了,又不是要做行政區報 08/24 19:29
→ cuylerLin: 告,當然如果朋友對名稱差異很有熱誠就另當別論了,其 08/24 19:30
→ cuylerLin: 餘的你可以只簡單描述新舊改名差別這樣XD 08/24 19:31
→ TtTt4: 好的謝謝 08/24 21:17