推 seednet2: 大部分是強者我朋友的傳說 有沒有人真做與效果值得存疑 10/24 13:48
→ seednet2: 背字典說法 以前常聽到戰後嬰兒潮世代的老人在提 10/24 13:50
→ seednet2: 長大以後覺得是喇叭 首先這一世代當上教授的應該是菁英 10/24 13:51
→ seednet2: 結果在大學內有辦法英文授課不到1% 可以講幾英文的大多 10/24 13:51
→ seednet2: 慘不忍睹 這種苦行式的修練傳說 懷疑源自華人習慣服從權 10/24 13:52
→ seednet2: 威 所以相信高壓虐待可以得出好結果的迷思 反正摧下去 10/24 13:53
→ seednet2: 就對了 10/24 13:53
→ seednet2: 聽過最高段的方法是 背一頁吃掉一頁的說法 10/24 13:55
推 NCUking: 我相信真的有人有能力背字典 10/24 15:23
→ NCUking: 只是背了一點屁用也沒有 10/24 15:23
推 Yourmotherla: 我前公司副總(約60歲)會,英文超強很接近native 10/24 17:02
→ Yourmotherla: speaker,他那本字典翻到爛,有夠厲害 10/24 17:02
推 kee32: 我大學真的有同學背字典,他寫的作文,我們老師改的時候都 10/24 18:43
→ kee32: 要查字典,是老師自己說的。他英文是真的很好。我這輩子就 10/24 18:43
→ kee32: 看過這一個。 10/24 18:43
推 sadlatte: 以前有個同學有背 不過英文也沒比較好 後來他就放棄了XD 10/24 19:43
→ webster1112: 現在還有人徒步西天取經 ? 10/24 20:54
推 cp109: 何不直接看 英文報紙 英文雜雜誌 比較實用 10/24 22:59
推 EVASUKA: 背了不等於會collocation、知道那個單字的正負面意涵、 10/25 18:57
→ EVASUKA: 現代英語的使用頻率...等等。學中文也不建議背辭海啊 10/25 18:58
推 aidansky0989: 一直查單字也跟背字典差不多,只是沒照順序 11/01 10:14