推 sadlatte: 因為這邊被當成主詞而不是地方副詞(不知道有沒有這個詞 10/25 22:29
→ sadlatte: 我自己發明的XD) Fritz Center hosts the event 弗氏中 10/25 22:29
→ sadlatte: 心主辦這場活動 所以用that 如果是Fritz Center, where 10/25 22:29
→ sadlatte: we met描述的事件是在「那個地方」發生的 才有where的意 10/25 22:29
→ sadlatte: 思 Taiwan, which is my favorite country... Taiwan, w 10/25 22:29
→ sadlatte: here I was born... 要有「地方」的意義才會用where 10/25 22:29
→ ab21230645: 感謝你的回覆 我了解了 10/25 22:34