推 kaifrankwind: 字典沒有辦法百分百呈現所有合理的單字用法,了不起10/31 21:28
→ kaifrankwind: 七八成吧10/31 21:28
→ kaifrankwind: 搜尋記得善用引號,是精確搜尋, 用"take swap"可以10/31 21:30
→ kaifrankwind: 找到一個英國Pilates Pathway的網站在談換課10/31 21:30
→ kaifrankwind: do, take, make這些單字都很好用,再多看看就能抓10/31 21:36
→ kaifrankwind: 到感覺什麼時候能用什麼時候不能吧10/31 21:36
是說我發現swap都是可數名詞,為什麼不是take a swap or take swaps?
※ 編輯: aaaa4106 (223.141.85.38 臺灣), 10/31/2019 21:51:42
→ kaifrankwind: 很多教科書教的文法都只適用於文章,完整一句一句 11/01 23:43
→ kaifrankwind: 話的。如果是標題,標語,按鈕這種,因為版面有限, 11/01 23:43
→ kaifrankwind: 用字就會比較精簡 11/01 23:43