看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
我想要造一個句子 "Let's say, for the sake of argument, you spend too much times watching baseball 「我們來說,你已經看了很多棒球比賽,你理當可以給我們一些比賽的資訊吧?」 for the sake of argument 可以運用在這句話嗎?我已經問了老師很多次,可是我還是不太懂,謝謝 ----- Sent from JPTT on my Asus ASUS_X00ID. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.215.216.222 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1572589205.A.FBA.html ※ 編輯: tanyatw (49.215.216.222 臺灣), 11/01/2019 14:21:06
cuylerLin: 個人認為for the...argument只是更為後設的suppose版本 11/01 22:15
cuylerLin: 所以此處用法尚可,suppose放句首寫成命令(imperative) 11/01 22:16
cuylerLin: 語氣就是What would happen if的意思,意思上都相通 11/01 22:17
cuylerLin: 不過要注意不要太常寫這種句子就是了 11/01 22:19
tanyatw: 謝謝回答! 11/02 07:33