推 chapter7: 你覺得台灣長輩的英文都比較好嗎? 11/04 13:50
推 seednet2: 柯P講的英文在那一輩算是頂尖了 上一輩英文好? 11/04 16:55
→ ewayne: 你的英文就是爛,那來的臉還敢跟別人比較啊?當作這個板上 11/04 17:31
→ ewayne: 找不到你發文的紀錄嗎? 11/04 17:31
推 NCUking: XD 11/04 18:51
胡適.林語堂.金美齡...還是不少比現代中國人英文老師好的
李登輝到呂秀蓮這段時間的人
大多數也是自修靠紙本書
其中林語堂似乎還曾建議"每日選二三句,迴環熟誦,此數句讀音必正,出口必熟。如此半年,操英語能力必大進。"
這其實就是拿字典的例句在猛讀
※ 編輯: onijima (61.222.146.218 臺灣), 11/05/2019 01:13:05
→ ewayne: 你還是不懂,拜託你就不要在各語言學習版面不懂裝懂好嘛… 11/05 07:05
推 kee32: I used to reply this id's posts until i realized it was 11/05 18:23
→ kee32: just playing the piano to a cow. 11/05 18:23
推 exempt: kee32,I agree with you. 11/05 22:17
推 eason77: 你怎麼不拿中文字典來背,保證你考上中文系 11/07 00:48
→ saram: 大字典現在最好的用途是放在書架上充場面. 11/08 01:04
→ saram: 有個笑話是某人只買書皮放書架.其實裡頁是空的.演電影一樣. 11/08 01:05
※ 編輯: onijima (61.222.146.218 臺灣), 12/24/2019 01:26:13