推 aiyoting: 推分享11/09 08:12
推 kaifrankwind: 這篇很高端11/09 08:43
推 seednet2: 很棒有邏輯看得出來是自己經歷過後寫出的肺腑之言 11/09 09:54
推 ggirls: 什麼是定性的語調? 11/09 10:33
推 reallife: 推11/09 11:00
推 meiffy: 推11/09 11:24
推 standsu2002: 推~謝謝原po分享 11/09 12:15
推 sber: 推 Word by Word, M-W的Ms. Stamper在他們網站上面錄製了 11/09 13:07
→ sber: 很多講解的影片,我看了很多,所以她一說要出書我馬上預購11/09 13:07
→ sber: 上次坐飛機看到另一個老美在看這本書甚感欣慰,很怕只有像11/09 13:07
→ sber: 我這個M-W腦粉word geek才買。 另外推原po一本 11/09 13:08
→ sber: The Secret Life of Words by Henry Hitchings11/09 13:08
→ sber: Talking to Strangers這本書很新喔 I'm in the middle of it11/09 13:09
→ sber: 作者Malcolm Gladwell是很有名的non-fiction作家 他也有很11/09 13:10
→ sber: 有趣的podcast可以聽聽 不過這本其實我覺得跟語言學習有點11/09 13:11
→ sber: 遠,書的主旨就是,你沒有你想像的能夠識人,請拋開第一印象11/09 13:11
→ sber: Gladwell的書都蠻適合想要挑戰看英文書的人下手 比小說容易11/09 13:12
→ sber: 也可以順便得到有趣的知識11/09 13:13
→ sber: 最後,你應該是要說每分鐘讀200-300字而不是每秒吧11/09 13:13
→ sber: 謝謝分享11/09 13:14
→ charli: 定性的語調,就是發音和風格上要固定。不要看了福爾摩斯想 11/09 16:49
→ charli: 學英國腔,看了漫威電影想學誰誰。你要找到自己的聲調,再11/09 16:49
→ charli: 從基礎上做更進。也就是我會發子音與母音,也會說一般句子11/09 16:49
→ charli: ,但為什麼我講比較長的故事,大家都會搞不清楚呢?或聽了11/09 16:49
→ charli: 我的聲音,覺得跟我不搭。 11/09 16:49
→ charli: 也許太常更動語調,是主因。聽到誰發什麼音,用什麼方式 11/09 16:49
→ charli: 說話,就以為是最好的,但實際上並不適合自己。語言就像一11/09 16:49
→ charli: 個人第二個分身,需要長期練習找到適合自己人格特色的發11/09 16:49
→ charli: 音和表現方式。當然這已經不是初學者再用,這是給已經要 11/09 16:49
→ charli: 把英文當做自己生活在用的建議。 11/09 16:49
→ charli: 最簡單的例子,就是你希望你英文演講像史嘉琳的中文一樣,11/09 16:49
→ charli: 而不馬克祖克柏的中文演講一樣。11/09 16:49
→ charli: 史嘉琳的中文像慈祥的老奶奶,馬克祖克柏像牙牙學語的小 11/09 16:50
→ charli: 孩子,想講卻講不好。11/09 16:50
※ 編輯: charli (61.228.180.27 臺灣), 11/09/2019 16:50:54
→ charli: 感謝版友抓錯,是分鐘不是秒。打太長,沒注意到。 11/09 16:51
推 EVASUKA: 請教外國人可以去美國的地方圖書館用當地資源嗎? 11/09 16:53
→ charli: 你要居住證明,長期居住才有辦法,觀光客不行。 11/09 17:08
推 webster1112: 這才正確 "學" "英語" "方法" ! 11/09 17:45
推 jksen: 推 11/09 19:39
推 cuylerLin: 推字彙的累積,M-W出的Vocabulary Builder也很不錯 11/09 20:52
→ cuylerLin: 字根字首搭配起來遇到新單字,也可以猜得出使用的語境 11/09 20:52
推 Dolce: 推,謝謝你的經驗分享 11/09 23:34
推 RosaLulu: 推 11/10 05:36
推 RosaLulu: 我是走在路上或開車(國外路好開)時想一個主題 或是 11/10 07:30
→ RosaLulu: 形容當下看到的天氣.人.心情 開始自言自語 11/10 07:30
推 nobuusa: 謝謝原Po分享,受益良多,但有個初階問題想求教: 11/10 16:22
→ nobuusa: Q. 第2小節字彙量提到美國畢業生的單字量40,000與日常使 11/10 16:22
→ nobuusa: 用的20,000,想詢問在哪邊可以找到這些詞彙的清單?謝謝 11/10 16:22
→ nobuusa: 您。 11/10 16:22
推 EVASUKA: 謝謝charli大回答和分享 11/10 16:38
應該沒有單字清單這種東西,因為各科的用字量又不一樣。
但是如果硬要說的話,GRE的單字就是基本大學畢業應該要具備的,GRE本來的設計就是測
試大學畢業生的字彙程度。
我看其他美國畢業生,準備GRE都沒有人在補習的,都是考前一兩個月,寫寫練習題就上去
考試了,字彙成績都是160起跳。
基本大學生的字彙量是取自下面這篇研究,上面有一個簡單的Quiz測試你的字彙能力。
https://www.sciencemag.org/news/2016/08/average-20-year-old-american-knows-42000
-words-depending-how-you-count-them
但是我還是要講,應該要放棄單字清單這種東西,到最後你面對不懂的生字,應該要能從
上下文推敲,字根字首或替代法去找到其在句中的意思。
Word by word有解釋這個原理,所以我覺得基礎還是要打好。
我建議是按照以下方法,逐步充實自己的字彙量。
1. 利用英英字典了解單字原始意思
2. 面對生字,先不要查單字,先推敲看看,看自己是不是能推測出來
3. 字根字首建立,像M-W的Word Builder就很棒,裡面幾個主要的字根字首,就可以幫助
你延展字彙
4. 定期上字典網站,看看這禮拜最流行的字是什麼,偶爾也玩一玩填字遊戲。
我長期心得就是,如果你還是要依賴中翻英,英翻中的像台灣考試那種背法,你會沒有辦
法享受那個字與字之間那種特殊關係,而且也不會把英文當成自己的母語來看待,那種感
情上的聯繫沒有那麼重,你就不會重視或下意識到我打的文章有很嚴重的文法或用字錯誤
。
很明顯錯誤的就是,花旗銀行的廣告
https://i.imgur.com/koOwjEk.jpg
Europe area Physical stores don't available
這很明顯念起來怪怪的句子,居然沒有做更正,就表示這個人對英文語感不是很強烈。
正確句子應該是Exclude physical stores in the EU。
其實available不是很好解釋排除這個概念,一般美國銀行都是exclude居多,去解釋哪家
商店不會列入回饋。not available好像這家商店暫時沒有跟銀行合作,所以沒辦法提供
回饋,那消費者就會問什麼才會恢復合作?
這些細微的差異,其實就知道你到底對英文的語感到底有沒有用心。這種感覺其實需要長
期培養,就是英文所謂"sprachgefühl",有空再分享Word by Word的閱讀心得。
※ 編輯: charli (61.228.180.27 臺灣), 11/10/2019 18:56:56
推 nobuusa: 謝謝原PO詳細說明。我現況是用anki英文單字背英文解釋。 11/10 19:12
→ nobuusa: 嘗試一段時間(快四個月),不敢說程度變得多好,至少能看 11/10 19:12
→ nobuusa: 到「英文」想起英文。 11/10 19:12
→ nobuusa: 至於從什麼從什麼詞開始。當初逼著準備toeic,索性從字庫 11/10 19:12
→ nobuusa: 篩選「看了也沒印象的單字」再到「想得起中文但不知道怎 11/10 19:12
→ nobuusa: 麼用英文解釋的英文」。詞義,以collins的學習者辭典為主 11/10 19:12
→ nobuusa: ,macmillan的為輔。 11/10 19:12
→ nobuusa: 我不敢說,維持下去就等同「會英文」,勢必得搭配其他做 11/10 19:12
→ nobuusa: 法,但好奇「至少先對字義有印象」而言,可能還要多少字 11/10 19:12
→ nobuusa: 數才能在閱讀時「並非毫無印象,要精確涵義再查資料」。 11/10 19:12
→ nobuusa: 感謝原PO詳細回答,花了不少時間。我也簡述自身狀況,以 11/10 19:13
→ nobuusa: 及發問的理由。再次感謝提供參考與見解。 11/10 19:13
如果有念刻意練習(deliberate practice)那本書就知道了,作者強調不管任何技能練習
,都要有強大的willpower,很強的innate motivation和相信自己會成功的信念。
不應該以會英文為滿足點,而是想自己能用這語言表達一個完成複雜的想法,不僅自己聽
得懂,大家也聽得懂。
每天十分鐘或一小時,撥個少少時間來好好用英文反覆思考,我相信大家都可以熟練這語
言。
※ 編輯: charli (61.228.180.27 臺灣), 11/10/2019 19:19:43
→ charli: 還有千萬不要有不能像Native Speaker想法,那樣會嚴重阻礙 11/10 19:29
推 nobuusa: 謝謝建議。周遭確實有願意以英文互動的師長,無論網路或 11/10 19:29
→ nobuusa: 現實世界,也鼓勵英文互動。 11/10 19:29
→ nobuusa: 一定程度,我確實放棄這機會。找得理由也沒有新意,自認 11/10 19:29
→ nobuusa: 程度還不夠、怕麻煩對方之類。其實只是找個合理理由,鼓 11/10 19:29
→ nobuusa: 勵自己不提起勇氣,嘗試更深。 11/10 19:29
→ nobuusa: 謝謝原Po的建議,我會鼓起勇氣。 11/10 19:29
→ charli: 自己的進步,要以自己能勝任這個語言,你才會有信心每天練 11/10 19:30
推 chinpo: 推 11/10 21:46
推 major7: 推 11/10 22:16
推 eason77: 不依賴英翻中學校畢不了業,懂吧,這就是台灣爛的地方 11/11 00:29
→ kaifrankwind: 沒那麼誇張吧,樓上 11/11 10:39
推 dixhuit: 推分享 11/11 13:26
推 flyingpika: 感謝分享 推 11/13 03:32
推 goldenjade: 推 11/13 16:34
推 kolinru: 這篇值得M阿 11/14 14:29
推 Kulusaki: 是utuber charli嘛 期待更新 11/19 09:16