推 naushtogo: 沒聽過介副詞,也不知道中文誰發明這三個字,但我知道 01/21 15:06
→ naushtogo: phrasal verb,也知道怎麼用 01/21 15:06
推 naushtogo: 英文為什麼叫它們 “particles”? 因為這樣大家才不會 01/21 15:39
→ naushtogo: 吵起來,且沒什麼意義,但你正在討論「介」「副」「詞 01/21 15:39
→ naushtogo: 」這三個中文字 01/21 15:39
我在討論的是判斷某個particle是prep還是adv的準則
謝謝
※ 編輯: aqw123 (106.107.180.140 臺灣), 01/21/2020 16:05:18
推 kuerude: 他的on是修飾turn(v),所以是介副詞 01/22 08:06
謝謝kuerude大
研究一下
※ 編輯: aqw123 (106.107.180.140 臺灣), 01/24/2020 08:41:22
我懂了!
並附上Dunchee大在其個人論壇與我的討論串的重點截圖
https://imgur.com/aHRGopF
與必讀參考網頁:https://bit.ly/2O01pq6
謝謝大家!
※ 編輯: aqw123 (106.107.180.140 臺灣), 01/27/2020 17:56:12
推 cuylerLin: 重點是判斷它們是particle還是preposition,副詞是額外 01/28 20:57
→ cuylerLin: 的事情,如同劍橋字典的所寫的,片語動詞常常在寫作上 01/28 20:57
→ cuylerLin: 會用單字動詞來表達更精準、正式、力度強。如果真的要 01/28 20:58
→ cuylerLin: 刻意去區分的話,一個簡單的準則,把你覺得是particle 01/28 20:58
→ cuylerLin: 或preposition的字與其後面的東西整個拉到句首,如果意 01/28 20:59
→ cuylerLin: 思改變了,則原本你所懷疑的字就是particle,反之如果 01/28 21:00
→ cuylerLin: 意思沒有改變,就是preposition。 01/28 21:01
→ cuylerLin: 直接看你的例子:Please calm down your mother. 如果 01/28 21:01
→ cuylerLin: 寫成Down your mother please come. 完全不知道什麼意 01/28 21:02
→ cuylerLin: 思,則此處down是particle。上句打錯了是calm而非come 01/28 21:04
→ cuylerLin: 再看你的另一個例子 I turned on the computer. 做一樣 01/28 21:06
→ cuylerLin: 的事情 On the computer I turned. 意思改變了,則此處 01/28 21:06
→ cuylerLin: 的on也是particle。 01/28 21:07
→ cuylerLin: 另外你的另一個句子 The computer/microphone is on. 01/28 21:07
→ cuylerLin: 其中的on怎麼會是副詞? 而是 be動詞+形容詞on 才對~ 01/28 21:08
怎麼會是副詞?.....牛津字典寫的啊!?
我本來也以為是形容詞
後來發現都可以
也有人把這裡的on當成adj
https://bit.ly/2TYrpWR
牛津單純當副詞
https://imgur.com/hDpews8
謝謝
※ 編輯: aqw123 (106.107.180.140 臺灣), 01/29/2020 10:24:38
→ cuylerLin: 我還是覺得用形容詞來看會比較自然,請參考M-W字典對於 01/29 19:00
→ cuylerLin: on的解釋,有分成介系詞、副詞與形容詞 01/29 19:01
了解
謝謝cuylerLin大
※ 編輯: aqw123 (106.107.180.140 臺灣), 01/30/2020 18:09:16
推 simon0731: 謝謝c大 10/31 22:58