看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
https://voca.ro/oPPvxkPgbeC 在5:13處 我反覆聽原句發音, 應該是 ok, well it definitely can be rather convenient if you don't feel like going out to buy food, right? 由於是外國人發音, 所以我不確定打的是否完全正確, 想問的是這樣的句子有文法錯誤嗎? 沒有這樣子用過rather 請問這樣子打是正確的嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.10.169.178 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1583329340.A.BCD.html ※ 編輯: dreambegins (39.10.169.178 臺灣), 03/04/2020 21:46:28
dunchee: 不錯,有給來源音檔。你聽的/打的是正確。"rather"的用法 03/04 22:27
dunchee: 沒錯,很尋常的用法,字典例句也不難找到這個pattern 03/04 22:27
kreis414: https://i.imgur.com/3vt0OMi.jpg 03/04 23:39
dreambegins: 謝謝,那請問rather,比較簡單的用法,是不是很像 03/05 15:36
dreambegins: "pretty convenient" 呢? 03/05 15:37