推 cuylerLin: 我也覺得那個用法其實可以算了,不過原本sadlatte大就 04/08 02:54
→ cuylerLin: 是針對證據力的問題,而我是針對動詞show的問題做討論 04/08 02:55
→ cuylerLin: dahi大對證據力的看法跟我一樣就是了;不過再怎麼分析 04/08 02:55
→ cuylerLin: 原本的句子,就算是用到了(較為少數)的劍橋字典例句, 04/08 02:56
→ cuylerLin: 此處也絕對不是分詞構句...,如果是的話: 04/08 02:56
→ cuylerLin: 切掉變成 Research has shown obesity 這是不完整語意 04/08 02:57
→ cuylerLin: 後面的東西怎麼會是分詞構句來的...我在原文推文有做解 04/08 02:58
→ cuylerLin: 釋,傾向於動名詞做受詞補語,不過我也不曉得為什麼其 04/08 02:59
這邊我的構想來自這裡:
Gary has shown his faith in the club’s future.(longman)
也就是說,應該是可以 show sth,然後再用分詞構句來補充描述。
然而,這個講法奇怪的地方在於,他強調了 "obesity",重要的
東西應該是 "increasing",所以如果改成:
Research has shown increase of obesity all over the world.
強調正在成長的話:
Research has shown rising rates of obesity in all parts of the world.
不知道我是不是誤解了什麼?
→ cuylerLin: * 現在分詞作受詞補語 04/08 03:09
→ cuylerLin: 他人好像對於:show 後接 that-名詞子句 以及 現在分詞 04/08 03:11
→ cuylerLin: 做受詞補語這兩種用法有"這麼大的疑慮"就是了... 04/08 03:13
→ cuylerLin: 而皆大歡喜的改法就是忽略第二種用法,直接改成 that- 04/08 03:14
→ cuylerLin: 名詞子句把 be動詞 is 塞回去就沒事了。 04/08 03:15
恩恩,作為 EFL 我也傾向醬,奇怪的用法看得懂就好,自己要用的話,
還是固定用常見的句型來強化口說的 fluency:
Research has shown that obesity rates are increasing all over the world.
PS:obesity increase 有點不知道在講什麼,所以查到 obesity rate 指數
推 cuylerLin: 我大概知道盲點在哪了,humor me for a bit... 04/08 11:01
→ cuylerLin: 如果如劍橋字典寫的用法,show後面可以加一個Ving作為 04/08 11:01
→ cuylerLin: 受詞補語的話,那我會傾向於用現在分詞作補語來解釋, 04/08 11:01
→ cuylerLin: 原因是句子要講的東西,寫作邏輯上應該是要闡述肥胖率 04/08 11:02
→ cuylerLin: 增加的這個現象;如果改成分詞構句的話,我們把that is 04/08 11:03
→ cuylerLin: 補回去(此處一定是限定修飾,才能把邏輯主語弄到 04/08 11:03
→ cuylerLin: obesity上面,所以也不建議用which is),這時候語意就 04/08 11:04
→ cuylerLin: 會改變了,變成研究顯示了那些增加的肥胖率,是不是感 04/08 11:04
恩恩,這就是語意會跑掉,不過這種東西學生真的很難理解,我也沒啥空教他們XD
→ cuylerLin: 決有一點怪怪的呢XD I think you can get my point lol 04/08 11:05
→ cuylerLin: 當然撇除掉這個show的特殊用法,最清楚明瞭就是直接接 04/08 11:06
→ cuylerLin: that-名詞子句作為 show 的受詞就沒事了~畢竟 show 在 04/08 11:08
→ cuylerLin: 學術寫作上同其他類似的 indicate, suggest 等的動詞, 04/08 11:08
→ cuylerLin: 都可以用來報導結果、或引導圖表,只是須額外注意這些 04/08 11:09
→ cuylerLin: 動詞是屬於indicative還是informative動詞,不是所有 04/08 11:11
→ cuylerLin: 這類意思動詞只能直接接一般受詞、或者一定要接 that- 04/08 11:13
→ cuylerLin: *不是所有->要區分 04/08 11:14
→ cuylerLin: 名詞子句做受詞、抑或兩者皆可這樣。 04/08 11:15
我又改了一下前面那個「構想」來源的例句,原句引的不好 ><"
另外,我在 Collin 和 longman 看到正式的說明耶,給大家參考一下:
If a picture, chart, film, or piece of writing shows something, it represents
it or gives information about it.
Much of the film shows the painter simply going about his task. [VERB noun
verb-ing]
和 Cambridge 的例句合起來想的話,我推論這個 show 的用法專用在「圖」上面,
加上 Ving 是在描述圖裡面「看」起來怎麼樣,也就是說…
根本就是「see」的用法嘛!!!
冏
推 cuylerLin: 不過如果要套到see身上的話,感官動詞也可以加原形不定 04/08 11:27
→ cuylerLin: 詞或者是現在分詞,但 show 的這種用法好像只能接現在 04/08 11:28
→ cuylerLin: 分詞就是了,大概就真的評為罕用吧,我也是第一次看到 04/08 11:30
→ cuylerLin: show的這種用法,才知道的@@ 04/08 11:31
這邊有個好玩的想法:
Research has shown obesity increasing to Trump.
Hence, We hope he could start dieting.
Trump: why not just say "increasing obesity?"
Random guys: Hey, don't deflect you fat ....
推 whitecolor78: 大家拿雅思或托福分數出來再戰不遲 04/08 12:27
→ dahi: Toefl: Test of English as a Foreign Language... 04/08 15:17
推 whitecolor78: 如果115都不到我覺得離母語很遠XD那直接問母語人士 04/08 21:16
→ whitecolor78: 他說什麼就聽就好 頂多問多個 沒必要自己找文獻 04/08 21:17
樓上…,容我來給您科普一下~ 小弟我牙醫&資訊專長,目前研究所住校,隔壁床
外文系同學,整天翻譯賺錢,您跟他討論雅思托福,就像跟我談刷牙和網頁:
「太LOW」
相信站上也有不少這種等級的專家,所以跟您提醒一下……,另外,因為自己不是
專家就沒資格講話嗎?這種看法就好像,因為讀的只是台大,所以沒資格拿諾貝爾獎。
我個人認為,只要講的有道理, citing 品質夠好,有何不可?日本那個物理諾貝爾
獎得主,連大學都沒上過呢!
※ 編輯: dahi (61.216.43.142 臺灣), 04/15/2020 18:15:12