看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
在書上看到一句 The tested samples suggested that the dinosaurs' body temperatures were warmer than their surrondings would have been. 請問最後的would have been可以省略嗎? 覺得好像沒必要 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.168.76.100 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1588172668.A.821.html
cuylerLin: 不建議省略,省略語意不精確;此處省略文法上並沒有錯 04/29 23:31
cuylerLin: ,但就不是原本作者要表達的意思了,可以思考一下為什 04/29 23:32
cuylerLin: 麼用 modal verb + have Vpp 不建議省略的原因,不贅述 04/29 23:33
tucson: 是否因為,省綠就代表說他們的 周圍有被測試但事實上周圍 04/30 12:10
tucson: 是沒有被測試, 也就是說如果說我有被測試的話說出來的溫 04/30 12:10
tucson: 度會比 較低 04/30 12:10
purestone: 謝謝 04/30 22:30