推 MarchHare01: 舉例中的books作為複數應是因為2 pounds/ kgs是複數 05/19 23:00
推 kee32: 單位可數,牛肉還是不可數,總結兩斤的肉還是不可數,因為 05/20 08:20
→ kee32: 這個語詞的核心是肉。如果說兩斤就夠了,就可以用複數型態 05/20 08:20
→ kee32: 的動詞。例如 two pounds are good to me. 05/20 08:20
→ kee32: for me... 05/20 08:20
我懂了
謝謝MarchHare01大跟kee32大!
※ 編輯: aqw123 (106.107.180.140 臺灣), 05/20/2020 21:11:54
推 sadlatte: 這是台灣學校英語 實際上是看你有沒有把那些書視為一體 05/25 16:05
→ sadlatte: 如果「兩本書」這個數字ok 那你用is也沒問題 這種情況不 05/25 16:05
→ sadlatte: 論可數於否 我個人都會會用is 因為他表示一個門檻 你可 05/25 16:05
→ sadlatte: 以估狗is enough or are enough 有很多資料 不好意思我 05/25 16:05
→ sadlatte: 懶得一個一個貼上來 05/25 16:05
→ sadlatte: 書上這邊這邊解釋的不大正確 應該是視為一體而非視為不 05/25 16:07
→ sadlatte: 可數 05/25 16:07
謝謝
※ 編輯: aqw123 (106.107.180.140 臺灣), 05/27/2020 21:53:22