推 fluffypie: 沒有不行,但聽到會皺眉一下,有點奇怪 06/23 17:34
推 Archangel585: 以後就會有Cities..CiCi...Cixxxx....XDDD 06/23 18:26
推 LuHandsome: 很奇怪 06/23 23:49
推 kee32: 都遇過家長幫學生取名Pig,還堅持這名字很可愛,City算好 06/24 08:56
→ kee32: 的了... 06/24 08:56
→ donvito: 怪 06/24 09:31
推 angelofdeath: 真的有家長教自己小孩豬喔? 大開眼界XDD 06/24 12:34
→ meichangsu: 如果一定得現在選個英文名 還是得在清單選 他們的名字 06/24 19:47
→ meichangsu: 本來就菜市場 06/24 19:47
→ meichangsu: 不能取 Sidney 嗎 06/24 19:52
→ meichangsu: 對不起忘記是男生 06/24 20:22
推 ParkChanWook: 沒差啊 反正會取這種名字的父母 city可能是他們唯一 06/24 20:57
→ ParkChanWook: 知道的單字 06/24 20:57
推 mimosa919: 取啥都行,確定小孩未來出國留學不被笑就更好了。我外 06/25 02:38
→ mimosa919: 國朋友取名叫韓蜥蜴,你覺得帥嗎? 06/25 02:38
推 chapter7: 菜市場名其實才是好,網路上不容易被肉搜文化上不突兀, 06/25 06:37
→ chapter7: 都應該取通俗的名字 06/25 06:37
推 lenp: 都有叫PUPU的了,不怕被笑是無所謂 06/25 15:43
推 ewayne: Sidney是男女皆有用的名字 06/25 17:18
→ donvito: Darth Sidious 06/25 17:41
推 meichangsu: Sidney畢竟女生用的多 我認識的Sidney都是女生 06/26 00:12
→ meichangsu: 至於市場名好的原因是因為這是他們在一句話中立刻了解 06/26 00:15
→ meichangsu: 這是名字,不然會要想一下吧 06/26 00:16
→ meichangsu: 是有特殊大家聽到又覺得很cool的名字,但我們很難猜測 06/26 00:18
推 Sophie: CitiBank? BTW, isn' there a car named City? 06/26 17:55
推 meichangsu: 公司產品名因為廣告多自然不用擔心有人不知道在講什麼 06/26 21:30
→ meichangsu: 商店名還特別喜歡用諧音 像ShopRite or Publix 06/26 21:34
→ meichangsu: 你希望不是那麼市場名倒是可以把姓的拼法改一下 他們 06/26 21:40
→ meichangsu: 很習慣姓不知道怎麼念 會很有禮貌地問一下 06/26 21:41
推 donvito: 假設現在是個外國人 想自己取中文名叫 城市/鄉鎮 06/27 01:36
→ donvito: 別說你不覺得怪 06/27 01:40