→ dunchee: 跟我們中文的這一樣:「熊媽媽」/「媽媽熊」 07/30 00:37
→ PTTHappy: 所以兩個詞都合乎文法而不是有一為錯囉? 07/30 01:19
推 sadlatte: 是你的創作的話你開心就好囉 有部很有名的童書主角就叫S 07/31 04:23
→ sadlatte: am-I-Am 很奇怪的名字吧! 不過一般來說mama bear比較常 07/31 04:23
→ sadlatte: 見 媽媽熊在中文感覺也怪怪的 除非你要營造特殊氣氛 英 07/31 04:23
→ sadlatte: 文習慣把稱謂放前面 Dr. Suess, Princess Anna, mr. smi 07/31 04:23
→ sadlatte: th 這部分跟中文是相反的 07/31 04:23
→ sadlatte: 推完才發現這好像跟稱謂沒有什麼關係哈哈 看來我該睡了. 07/31 04:24
→ sadlatte: .. 07/31 04:24
→ PTTHappy: 如果是自己創作角色的話 稱為dragon mother或 08/01 01:36
→ PTTHappy: mother dragon 兩者涵義聽起來的感覺不同嗎? 08/01 01:37