看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
Did you arrange for benefits such as travel, luxury accomodations, and sports tickets to be furnished to members of Congress at the behest of your clients? 請問這邊的furnished是指「提供」的意思嗎? 提供它前面所提到的旅遊、住宿、運動賽事票券等等? 謝謝喔 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.240.63.231 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1597547938.A.907.html ※ 編輯: hoshinoyume (123.240.63.231 臺灣), 08/16/2020 11:19:26
PPmYeah: 這邊指 ready/available 的意思 08/16 13:03
AirOctopus: 差不多那種意思吧 08/16 17:48
xufuu: furnish (to supply or provide something) 08/16 18:14
hoshinoyume: 謝謝樓上各位大大 08/16 21:59