推 nyu5765: Rontgen rays 10/02 18:29
推 kee32: xxxx it up (好像在講髒話) 10/02 19:17
推 sadlatte: Pika pika 10/02 19:43
推 ParkChanWook: X RAY RAY 10/02 22:14
→ purgo: 吃光可以用clean sth或eat sth up或wipe out sth 10/03 12:20
→ meichangsu: 是有eat/drink/spend it all, 但脫光光一般還是 10/04 10:50
→ meichangsu: strip naked 比較常用,最重要的是不要用中文想英文 10/04 10:52
推 Tatum0119: 推樓上 10/10 12:43
→ enggys: 終於看懂四樓 "X Ray Ray" 是標題 "X光光" 的直譯 XD 10/14 04:04