推 cuylerLin: 沒什麼特別的原因,一個 quick trick 就是哪種組合念起 10/20 07:54
→ cuylerLin: 來比較順耳,就是哪個 10/20 07:54
→ cuylerLin: 真的要理論上來糾結的話 10/20 07:54
→ cuylerLin: 非 cardinals or numerals 的 10/20 07:54
→ cuylerLin: post-determiners (言下之意就是 quantifies) 10/20 07:54
→ cuylerLin: 永遠黏著 noun phrase 中的核心名詞(core noun) 10/20 07:54
推 enggys: He found 1 more, she took 2 more, I saw 3 more, you' 10/20 08:38
→ enggys: ll need 4 more... 多聽就習慣了, 別被無中生有的文法嚇 10/20 08:38
→ enggys: 到啦 ^_^ 10/20 08:38
→ sadlatte: 1 more 2more 3 more~ 反過來說外國人也不懂為什麼是再 10/20 20:17
→ sadlatte: 四年不是四再年啊 文法不過就約定成俗的東西而已 不是數 10/20 20:17
→ sadlatte: 學放諸四海皆準 10/20 20:17
推 sber: 樓上,實際在用的時候是3 more, 2 more, 1 more,意思是還要 10/22 08:25
→ sber: 三下、還要兩下、最後一下 你可以找韻律影片來看 10/22 08:25
→ sber: 這也不是順耳的問題,是因為這明確要表達"多N個"一定N more 10/22 08:26
推 enggys: Aerobicise? Old-timer alert! ^_^ 10/22 10:25
→ sadlatte: 那是一首歌...(老了嗎QQ 10/22 13:05
推 enggys: 樓上 XD 那個 "aerobicise" 是 80 年代風靡全球的有氧體 10/22 13:36
→ enggys: 操影集啦, 當年即使再厭惡運動的男生, 都會守在電視機前 10/22 13:36
→ enggys: 準時收看, 估狗一下圖片就知道為什麼了 XD 那句倒數 "4 10/22 13:36
→ enggys: more, 3 more ,2 more, and 1" 就是影集裡的帶操口令. 10/22 13:36
→ sber: 不需要那麼specific,任何帶操帶運動的都是這樣用... 10/23 02:34
推 kee32: 4 more years,再四年(單位是一年),more 4 years,更多的四 10/25 14:46
→ kee32: 年(單位是四年),這樣有看出名堂嗎? 10/25 14:46
→ kee32: 前幾樓的回答真的讓人頭昏腦脹 10/25 14:46
推 enggys: 我個人是還沒看過 "more 4 years" 啦, 樓上提到的情況一 10/27 07:57
→ enggys: 般是用 "another 4 years". 10/27 07:57
推 kee32: 樓上說的對,我打的時候心裡想的是more decades, more doze 10/28 09:37
→ kee32: ns這種例子,但是打出來就變得好奇怪,真糗... 10/28 09:37