推 cuylerLin: 我自己例如之前讀大亨小傳的時候,一直念錯Buchanan, 10/25 19:13
→ cuylerLin: 大概遇到第五次就不會念錯了XD 遇到不會的次數變高,神 10/25 19:13
→ cuylerLin: 經自己會加強連結,要不要先查好則是個人閱讀與學習習 10/25 19:13
→ cuylerLin: 慣,你如果看小說是廣讀,那其實名字不會念也沒差;如 10/25 19:13
→ cuylerLin: 果是精讀,看字彙、文法、語塊、句構等等的話,那當然 10/25 19:13
→ cuylerLin: 就是需要了解會比較好;不過這兩點的差別也是學習者主 10/25 19:13
→ cuylerLin: 觀上選擇不同能力培養的問題 10/25 19:13
→ dunchee: 無所謂的該不該,你念得順就好。你想查就去查。我自己的 10/25 19:56
→ dunchee: 話原則上不會去查,但是偶而出於好奇會去查字典或是看網 10/25 19:56
→ dunchee: 路上英文母語人士的看法,後者很多時候他們也沒有統一的 10/25 19:56
→ dunchee: 念法(特別是在沒有問原作者的情況下),這時候其實沒有所 10/25 19:56
→ dunchee: 謂的「重複錯誤的發音」。特別是有些人名地名的念法不是 10/25 19:57
→ dunchee: 只有一種,那麼哪個才是「正確」? 10/25 19:57
推 sadlatte: 不會 很多時候母語人士自己也隨便唸 就算大學上課或者專 10/26 02:35
→ sadlatte: 業討論也常常唸到一個人名先用自然發音唸唸看 或者用有 10/26 02:35
→ sadlatte: 限的他國發音知識唸唸看 然後再補一句我也不確定怎麼唸 10/26 02:35
→ qize1428: 謝謝回答的板友們~ 10/26 13:54
推 sber: 看是什麼書。如果說是大亨小傳裡面的不會念,值得查一下。 10/27 05:29
→ sber: Buchanan有很固定的念法,知道的話更好。如果是飢餓遊戲的就 10/27 05:29
→ sber: 不用查,因為都是作者自創的名字。我覺得很多常見的姓知道大 10/27 05:30
→ sber: 致上要怎麼念是蠻重要的,尤其如果你真的要跟外國人往來 10/27 05:30