看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
She claimed to have been verbally abused a love he can never express verbally. ^^^^^^^^^^^^ ^^^^ 1.這裡to 後面,是"使役動詞have +Vp.p."的用法嗎?! 2.為什麼love之前可以加"a"?! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.204.152.35 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1604713322.A.315.html
Archangel585: 1、已經;2、名詞 11/07 13:06
關於第一個問題,我已經google過了 ("完成式不定詞"的概念 from希平方!!) 但第二個問題,love當"可數名詞"在劍橋字典只有意為"愛人/嗜好"時,請問這邊是哪一 個丫?!(我想應該是"愛人"吧!) 可以跟我講一下這句的意思嗎,翻不出來 > < !! ※ 編輯: howisfashion (180.204.152.35 臺灣), 11/07/2020 13:35:16
ewayne: 這個星球上有什麼嗜好是沒法用口語表達的? 11/07 15:57
這就是這句話的意思嗎?! ※ 編輯: howisfashion (180.204.152.35 臺灣), 11/07/2020 16:15:55
meichangsu: 這是我對這句話的理解,你看看和前後文符不符 11/07 19:08
meichangsu: 他沒辦法用言語表達他的愛,而這個愛她宣稱曾經被言語 11/07 19:09
meichangsu: 暴力過 11/07 19:10
no 前後文!這是Oxford Dictionary 給我的每日一字的例句! ※ 編輯: howisfashion (180.204.152.35 臺灣), 11/07/2020 19:40:59
sadlatte: 我查了字典那是兩個分開的例子 11/07 19:47
sadlatte: 例二:一種...的愛 一個...的愛 其實大部分東西都可以可 11/07 19:49
sadlatte: 數也可以不可數 看怎麼看待這個名詞罷了 11/07 19:49
oosh0329: 她聲稱被他從來沒有用言語表達過的一種愛所言語濫用? 11/07 22:49
oosh0329: 應該不是濫用..應該是虐待或霸凌的意思.. 11/07 22:53
Archangel585: 她宣稱已經被他所不能言語的情感所折磨著了 11/08 02:50
Archangel585: 可能這個女生很愛他,但他卻說不出口,所以感到折磨 11/08 02:51
Archangel585: 當然還是有前後文比較好定義 11/08 02:51
Archangel585: 然後這個期間是自過去到現在的好一段時間了 11/08 02:53
"她宣稱她長期被他用不能用言語表達的愛言語霸凌" 大家參考一下!! ※ 編輯: howisfashion (180.204.152.35 臺灣), 11/08/2020 07:23:37
cuylerLin: 從頭到尾就是兩個不同的句子到底是要合在一起翻譯做什 11/08 07:55
cuylerLin: 麼... 11/08 07:55
cuylerLin: http://i.imgur.com/v8oqMyk.jpg 11/08 07:55
donvito: 笑爆XD 11/08 12:43
Archangel585: 原來不相關聯-.-" 11/08 22:48