看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
我指的是那種看電影時 有些角色可能很容易代入情緒 有些很難有共鳴的那種"代入感" google了一下 知乎那裡有人說是immersive 我想請教的是 有沒有更通俗一點的表達啊? 感覺這個字有點拗口(當然也有可能是我英文太爛有緣故lol) 若有其他推薦的表達方式就煩請各位分享一下囉 感恩~~! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.10.190.25 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1608580703.A.BFB.html
posen2012: 你是衛星嗎 12/22 04:17
cuylerLin: immersive 很常見啊,要不然就 resonate with 吧 12/22 04:23
exempt: 中文的說法"代入感"也很拗口呀(~煙~) 12/22 09:44
bloedchen: relate to? 是這個意思嗎? 12/22 13:10
euruing: relate+1 字典的意思是這樣寫: to be able to understand 12/22 13:21
euruing: a situation or someone's feelings because you have 12/22 13:21
euruing: experienced something similar yourself. 應該蠻類似的? 12/22 13:21
PPmYeah: so (sucked) into it 12/22 13:21
timmerix: relatable 12/22 18:16
erilinda: reletable (adj.) or empathize with the character. 12/23 11:21
Muarean: immersive很通俗吧 12/27 23:43
A1right: 已經查到對的答案還好饒口的話 那還真的不容易找你要的 12/29 13:04
secretfly: DAI RU GAN 這就是你要的 01/01 08:58