看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
想問一下 外國人 看到 be verb 知道是什麼意思嗎? 就是台灣說的be動詞 還有就是 simple present passive present simple passive 我知道兩個都可以 但是哪一個 比較常見呢?? 我是感覺第二個比較常見一點點 不知道對不對 但是第一個比較符合 adj.+n. 的順序吧???? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.67.180 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1620457126.A.2DD.html ※ 編輯: Romeo5566 (1.200.67.180 臺灣), 05/08/2021 15:13:44
pinefruit: 也是看過母語人士使用 be verb 來稱呼 be 動詞,不過 05/08 17:23
pinefruit: 比較常見(感覺也比較正式)的應該會用 the verb "to be" 05/08 17:23
pinefruit: 或 the "to be" verb。 05/08 17:24
ostracize: the "to be" verb 05/08 19:55
Romeo5566: 了解 謝謝 am is are was were 確實比較像to be的意思 05/08 20:06
Romeo5566: been being 05/08 20:07