→ dunchee: 原寫法是比較: 05/26 04:06
→ dunchee: A: The focus on error does not denigrate human intell 05/26 04:06
→ dunchee: igence. 05/26 04:07
→ dunchee: B: The attention to diseases in medical text does not 05/26 04:07
→ dunchee: deny good health. 05/26 04:07
→ dunchee: A的情況相當於B。B你(/一般人)應該比較能理解,所以作者 05/26 04:07
→ dunchee: 額外用後句來和前句做類比,幫助讀者理解(A)。原句相當於 05/26 04:08
→ dunchee: 在說既然專注在疾病上頭(/探討疾病(*1))不會....,那麼探 05/26 04:08
→ dunchee: 討error自然也不會... 05/26 04:08
→ dunchee: (*1) 我稍微改了一下,幫助理解。 05/26 04:08
→ tver: 感謝解惑,了解了! 05/27 17:30