看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
其實我最近都在念日文 但對語言教育其實很有感觸的 內容分上下篇 只適用於 想要讓自己口說"有水準"的人 是以去美國為例 去英國可能還算適用 其他歐洲國家就不一定了 那種只是來端開水 或是跟外國人聊天交朋友 就覺得自己很有水準的 可以不用看這篇 (上)篇是我認為大家應該都知道的內容 而我做一些補充 重點: 看到一段話 要有能力說出標準英文 也就是看著文字念 有具備發出標準英文句子的能力 (別再信"沒有標準英文"的屁話 等等說明) 我爬一下文 這篇其實很不錯 4/09 alihue R: [請益] 關於英文口說 文章代碼(AID): #1ShACzMT 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1554817853.A.59D.html 我做些補充 - linking - 例如 make them angry → make themangry 美國人 很多發音類型 我自己是會念成 ma_them ("_"為停頓的意思) 跟button的發音很像 有些人 t不發音 而是用停頓語 也有美國人是念成makeem 是的 th消失了 這我不是在美國學的 是google來的 然後自己練的.... 另一個經典例子 get out of here 我知道最速念法是 ge outovere 可能還有更快的 ge_ out ov _ere 這些練法 網路上很多 練不起來沒關係 像我念這句 here的h我是不會省略的 better 會念成 bedder , thirty 會念成 thirdy t 這個發音其實很微妙 他不是d 也不是ㄊ 也不是ㄉ 我用注音的原因是 這些音很相近 但就不是t的發音 t 這個音 會比英文d 輕一些 這差異非常微妙 而這個其實注意聽網路上各種英文資源就會發現 也不用出國...... 接著 這個方法是我在美國學的 但是其實也不用出國 念句子時 把速度放慢 但是把音連起來 久而久之 就會自然快了 突然要我放慢我會慢的很痛苦... 而且 口說不一定要追求"快" 講話慢的美國人也是有 有那麼句話 說出好聽力 同樣的 可以理解為 聽出好口說 台灣 我這個世代很可惜的是 老師多半沒有能力做標準教學 以前高中遇到的實習英文老師 都比有年資的老師還要好 為何有標準英文!? 這句話其實有點危言聳聽 我堂弟(ABT) 跟我說 加州因為電影業的關係 可以理解為世界英文 但這也導致我聽其他地方英文腔調很吃力 標準英文呢 我無法告訴各位...... 但是!!! 有"不標準的英文"!!!! 簡單定義 : 美國人聽不懂 美國人聽得很吃力的 就是不標準英文 有哪些呢 最常見就是台灣腔日本腔韓國腔中國腔 (簡單來說就是東亞腔) 這些老外都聽得超級吃力...... 這跟母語特性有關 make them angry 台灣-妹可仍安格李 日本-罵苦朗骯股裡 這是最嚴重的情況 我聽過太多太多這種留學生都沒正音的 這是受母語影響所致 這裡華人很愛笑印度人腔很重 但其實老外更受不了的是東亞腔... 很多人習慣把子音發出來 我聽得也很吃力 子音 重發輕發不發 這都是很有學問的 我姑丈跟我說 他剛來美國時 把parking lot講成 parking 摟(ㄌㄡ) 沒半個美國人聽得懂...... 所以 最最基本單字的 咬字 輕重音 以及整體句子流暢度 這是可以在台灣就能練的基本功 推薦這網站 https://zh.forvo.com/ 我很不確定某些單字發音的時候 就會用這個搜尋 字都念不好的話 那更不用說句子了 有腔調難免 但盡量避免一些很嚴重的錯誤 老外理解我們英文能力 最直觀的就是口說 我聽力不算好 但因為口說流利 常能唬爛到老外... 有美國人給我的評價是 "有腔調 但不像是東亞的" 我算滿意啦 那如果各位想要更強 那就是下篇了 接下來這段不重要 只是我的個人抱怨 我看過很多留學生 英文口說為何這麼差 兩種 1 不常說 (好理解) 2 自以為常說就會進步 原因很簡單 錯的發音 用字跟句型 並不會因為講了一百次就會變正確... 我不會是第一個 也不會是最後一個提出這觀念的人 學任何事物 到達某個水準都會有這樣的感觸 所以 下篇內容非常重要! 這篇我相信很多人都懂 沒什麼新穎的內容 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 69.181.139.70 (美國) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1658434379.A.2CE.html
kee32: 人家會真的真的唸成bedder啦,超恐怖的 07/22 10:30
前輩你好~~XD 我是以加州英文例 相信也會有這種 不過 新問題就是 英文d怎麼念 總之不會是念成beㄉer 老外真會愣一下 然後從整體語句猜意思 不過這讓我想起一個往事 很多小屁孩 覺得把語言學校念完就自己為是 他們進入正式大學才發現 自己英文很爛 因為 語言學校老師經驗豐富 都聽得出 猜得出 他們講啥 但是 大學老師通常只接觸美國人... ^^||| 根本猜不出怪腔怪調怪文法...... 唉 國外生活 其實很多情境 會讓自己產生"自己英文很夠用 很好"的幻覺...... ※ 編輯: chind (69.181.139.70 美國), 07/22/2022 11:10:52
ranyea: 推放慢+連音+句子重音有做到,聽起來會比較自然 07/22 19:24
ranyea: 講得很快子音發很重反而不好懂 07/22 19:25
真的~ 因為我也經歷過 純粹講很快的訓練 真的沒意義... 我另外一個堂弟 也是ABT 他就講很慢 但一聽就是美國人 ※ 編輯: chind (69.181.139.70 美國), 07/22/2022 22:56:26