看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
我與朋友有約 近期要在印尼碰面 但是日期未定 他已經抵達 請問MOVING這字在以下對話中的用法 是否會讓對方誤解我正移動中 要去找他了 謝謝 對方:我大概在這印尼小漁村再待一週 就要走了 疫情讓我這幾年無法旅行 腳好癢 迫不急待到處探索 我:Moving 我要表達的意思是趕快走動去探索 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.50.47 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1668594362.A.5D2.html
kee32: 我會以為你正在搬家 11/16 18:39
madgina: XD 11/18 11:11
vlsi: 會誤解。我可能會回答 yeah I know. right?! You go ahead! 11/21 08:22