看板 Eng-Class 關於我們 聯絡資訊
想請教各位先進, 在書上看到分詞句構簡化的例句, 似乎很常舉這個例子當代表: He has nothing to do, and he feels bored. (原因, 先發生) 改成`: Having nothing to do, he feels bored.   根據這樣的觀念, 我可以自行造以下的句子嗎? 原句: He came home and cried 1. He came home crying. (哭和回家同時發生) 2. He came home,crying. (哭和回家同時發生) 3. Coming home,he cried. (先到家, 再哭; 和having nothing to do 的觀念相同) 4. Crying, he came home. (先哭, 再到家; 和having nothing to do 的觀念相同) 想請教大家的是:  問題一: 請原句也可以用上敍的分詞句構的觀念來改寫嗎? (改寫為1~4句)             問題二: 以上4句後面的 括號的中文敍述是正確的嗎? 問題三: 請問您, 以下這句的改寫法也是正確的嗎? 原句: He left home at six in the morning, arriving here about four in the afternoon. 改寫: Leaving home at six in the morning, he arrived here about four in the afternoon. 謝謝您的指導. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.64.154.192 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1678633434.A.7EE.html ※ 編輯: trtr112 (106.64.154.192 臺灣), 03/12/2023 23:05:31